Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12627Ibrāhīm b. ʿAbdullāh b. Ayyūb al-Mukharrimī > Saʿīd b. Muḥammad al-Jarmī > Abū Tumaylah Yaḥyá b. Wāḍiḥ > Abū Ḥamzah > Jābir > Yaḥyá b. ʿUbayd Abū ʿUmar > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Prophet ﷺ used to soak raisins in a container of water, and he would drink from it in the evening, the next day, and the day after. If any water remained, he would either pour it out or drink it.  

الطبراني:١٢٦٢٧حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَيُّوبَ الْمُخَرِّمِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَرْمِيِّ ثنا أَبُو تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ جَابِرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ أَبِي عُمَرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «كَانَ يُنْبَذُ لَهُ الزَّبِيبُ فِي سِقَاءٍ فَيَشْرَبُهُ مِنَ الْمَسَاءِ وَمِنَ الْغَدِ وَبَعْدَ الْغَدِ فَإِنْ فَضَلَتْ أَمَرَ بِهَا فَأُهْرِيقَ أَوْ شُرِبَتْ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī
muslim:2004cAbū Bakr b. Abū Shaybah And ʾAbū Kurayb Waʾisḥāq b. Ibrāhīm Wa-al-Lafẓ Lʾabī Bakr Waʾabī Kurayb > Isḥāq > al-Ākharān > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū ʿUmar > Ibn ʿAbbās

Ibn Abbas reported that raisins were steeped in water for the Messenger of Allah ﷺ and he would drink it on that day and on the next day and on the following day until the evening of the third day. He would then order it to be drunk by (other people) or to be thrown away.  

مسلم:٢٠٠٤cوَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ وَأَبِي كُرَيْبٍ قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي عُمَرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُنْقَعُ لَهُ الزَّبِيبُ فَيَشْرَبُهُ الْيَوْمَ وَالْغَدَ وَبَعْدَ الْغَدِ إِلَى مَسَاءِ الثَّالِثَةِ ثُمَّ يَأْمُرُ بِهِ فَيُسْقَى أَوْ يُهَرَاقُ  

muslim:2004dIsḥāq b. Ibrāhīm > Jarīr > al-Aʿmash > Yaḥyá Abū ʿUmar > Ibn ʿAbbās

Ibn Abbas reported that Nabidh was prepared from raisins for Messenger of Allah ﷺ in the waterskin and he would drink it on that day and on the next day and the day following and when It was the evening of the third day, and he would drink it and give it to (his Companions) and if something was left over, he threw that away.  

مسلم:٢٠٠٤dوَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ يَحْيَى أَبِي عُمَرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُنْبَذُ لَهُ الزَّبِيبُ فِي السِّقَاءِ فَيَشْرَبُهُ يَوْمَهُ وَالْغَدَ وَبَعْدَ الْغَدِ فَإِذَا كَانَ مِسَاءُ الثَّالِثَةِ شَرِبَهُ وَسَقَاهُ فَإِنْ فَضَلَ شَىْءٌ أَهْرَاقَهُ  

nasai:5737Abū Dāwud al-Ḥarrānī > Yaʿlá b. ʿUbayd > Muṭīʿ > Abū ʿUmar > Ibn ʿAbbās

"Nabidh would be made for the Messenger of Allah [SAW] and he would drink it in the morning, and on the following morning. Then on the evening before the third day, if there was anything left in the vessel, they would not drink it and it would be thrown away."  

النسائي:٥٧٣٧أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُطِيعٌ عَنْ أَبِي عُمَرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ يُنْبَذُ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَيَشْرَبُهُ مِنَ الْغَدِ وَمِنْ بَعْدِ الْغَدِ فَإِذَا كَانَ مَسَاءُ الثَّالِثَةِ فَإِنْ بَقِيَ فِي الإِنَاءِ شَىْءٌ لَمْ يَشْرَبُوهُ أُهْرِيقَ