Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1092Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > al-Ḥasan b. ʿUmārah > al-Ḥakam > ʿAbd al-Raḥman > Bilāl

"The Messenger of Allah commanded me (with Tathwib) in the Adhan for Fajr, and he forbade me to do so in the Adhan for 'Isha'." (Using translation from Ibn Mājah 715)  

الطبراني:١٠٩٢حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ بِلَالٍ قَالَ

«أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْفَجْرِ وَنَهَانِي أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْعِشَاءِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
ibnmajah:715Abū Bakr b. Abū Shaybah > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Asadī > Abū Isrāʾīl > al-Ḥakam > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Bilāl

"The Messenger of Allah commanded me (with Tathwib) in the Adhan for Fajr, and he forbade me to do so in the Adhan for 'Isha'."  

ابن ماجة:٧١٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَسَدِيُّ عَنْ أَبِي إِسْرَائِيلَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ بِلاَلٍ قَالَ

أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْفَجْرِ وَنَهَانِي أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْعِشَاءِ  

ahmad:23913ʿAlī b. ʿĀṣim > Abū Zayd ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Bilāl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ ordered me not to take a nap except in the morning.  

أحمد:٢٣٩١٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي زَيْدٍ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ بِلَالٍ قَالَ

أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ لَا أُثَوِّبَ إِلَّا فِي الْفَجْرِ  

tabarani:1093ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Aḥmad al-Zubayrī > Abū Isrāʾīl > al-Ḥakam > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Bilāl

"The Messenger of Allah commanded me (with Tathwib) in the Adhan for Fajr, and he forbade me to do so in the Adhan for 'Isha'." (Using translation from Ibn Mājah 715)  

الطبراني:١٠٩٣حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ عَنْ أَبِي إِسْرَائِيلَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ بِلَالٍ قَالَ

«أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْفَجْرِ وَنَهَانِي أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْعِشَاءِ»  

suyuti:135-6b
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٥-٦b

"أَمَرنِى رَسُولُ الله ﷺ أَنْ أُثَوِّبَ في الفَجْرِ، وَنَهَانِى أَنْ أُثَوِّبَ في العشَاء".  

[عب] عبد الرازق [طب] الطبرانى في الكبير وأبو الشيخ في الأذان