Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:10648ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Yūnus b. Abū Isḥāq > al-Minhāl b. ʿAmr > ʿAlī b. ʿAbdullāh b. ʿAbbās from his father > Amaranī al-ʿAbbās b. ʿAbd al-Muṭṭalib

[Machine] I went to the Messenger of Allah ﷺ and headed to the mosque. The Messenger of Allah ﷺ led the people in the last night prayer until there was no one left in the mosque except him. He then passed by me and asked, "Who is this?" I said, "Abdullah.” He said, "Where is his pillow?" I said, "Al-Abbas instructed me to spend the night with him." He said, "That is true." He then entered and said, "Spread a pillow for Abdullah." I brought him a pillow made of leather. Al-Abbas came forward to me and said, "Do not sleep until you have memorized his prayer." The Messenger of Allah ﷺ then came forward and slept until I heard his snoring. He then sat up on his bed and raised his head to the sky and said, "Glory be to the Holy King," three times. He then recited the last verse of Surah Al-Imran {Indeed, in the creation of the heavens and the earth...} He then stood up, performed ablution, and entered his prayer place. He performed two units of prayer that were neither short nor long, then returned to his bed and slept until I heard his snoring. He then sat up on his bed and recited what he had done in the first time, then he performed two units of prayer that were neither short nor long, and returned to his bed and slept until I heard his snoring. He then repeated what he had done previously and performed his Witr prayer. After he finished his prayer, I heard him saying, "O Allah, place light in my sight, light in my hearing, light on my tongue, light in my heart, light on my right, light on my left, light in front of me, light behind me, light above me, light below me, and make me a light on the Day of Resurrection. Grant me abundant light."  

الطبراني:١٠٦٤٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا الْمِنْهَالُ بْنُ عَمْرٍو ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَمَرَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ

بِتْ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَانْطَلَقْتُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ بِالنَّاسِ صَلَاةَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ حَتَّى لَمْ يَبْقَ فِي الْمَسْجِدِ أَحَدٌ غَيْرُهُ قَالَ ثُمَّ مَرَّ بِي فَقَالَ «مَنْ هَذَا؟» قُلْتُ عَبْدُ اللهِ قَالَ «فَمَهْ؟» قُلْتُ أَمَرَنِي الْعَبَّاسُ أَنْ أَبِيتَ بِكُمُ اللَّيْلَةَ قَالَ «فَالْحَقْ» قَالَ فَلَمَّا انْصَرَفَ دَخَلَ فَقَالَ «أَفْرِشُوا عَبْدَ اللهِ» فَأُتِيتُ بِوِسَادَةٍ مِنْ مُسُوحٍ قَالَ وَتَقَدَّمَ إِلَيَّ الْعَبَّاسُ لَا تَنَمْ حَتَّى تَحْفَظَ صَلَاتَهُ قَالَ فَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَنَامَ حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ فَاسْتَوَى عَلَى فِرَاشِهِ فَرَفَعَ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ «سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ مِنْ آخِرِ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ حَتَّى خَتَمَهَا {إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ} ثُمَّ قَامَ ثُمَّ اسْتَنَّ بِسِوَاكِهِ وَتَوَضَّأَ ثُمَّ دَخَلَ فِي مُصَلَّاهُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَيْسَتَا بِقَصِيرَتَيْنِ وَلَا بِطَوِيلَتَيْنِ ثُمَّ عَادَ إِلَى فِرَاشِهِ فَنَامَ حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى فِرَاشِهِ فَفَعَلَ كَمَا فَعَلَ فِي الْمَرَّةِ الْأُولَى ثُمَّ اسْتَنَّ بِسِوَاكِهِ وَتَوَضَّأَ ثُمَّ دَخَلَ مُصَلَّاهُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَيْسَتَا بِطَوِيلَتَيْنِ وَلَا قَصِيرَتَيْنِ ثُمَّ عَادَ إِلَى فِرَاشِهِ فَنَامَ حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى فِرَاشِهِ فَفَعَلَ كَمَا فَعَلَ فَصَلَّى ثُمَّ أَوْتَرَ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ سَمِعْتُهُ يَقُولُ «اللهُمَّ اجْعَلْ فِي بَصَرِي نُورًا وَاجْعَلْ فِي سَمْعِي نُورًا وَاجْعَلْ فِي لِسَانِي نُورًا وَاجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا وَاجْعَلْ عَنْ يَمِينِي نُورًا وَاجْعَلْ عَنْ شِمَالِي نُورًا وَاجْعَلْ لِي مِنْ أَمَامِي نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ خَلْفِي نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ فَوْقِي نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ أَسْفَلِي نُورًا وَاجْعَلْ لِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ نُورًا وَأَعْظِمْ لِي نُورًا»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:6286al-Shaykh Abū Bakr b. Yūnus b. Abū Isḥāq > al-Minhāl b. ʿAmr > ʿAlī b. ʿAbdullāh b. ʿAbbās from his father > Amaranī al-ʿAbbās

[Machine] I accompanied the Messenger of Allah ﷺ one night to the mosque and he performed the last Isha prayer until there was no one left in the mosque except him. He then passed by me and asked, "Who is this?" I replied, "Abdullah." He said, "Welcome." I said, "My father has commanded me to stay with you tonight." He said, "Really?" When he entered, he said, "Make way for the slave of Allah." I brought a cushion made of palm fibers for him. Abbas approached me and said, "Do not sleep until you have memorized his prayer." The Prophet ﷺ approached and slept until I heard him snoring. Then he sat on his bed and raised his head towards the sky and said, "Glory be to the Holy King" three times. Then he recited the following verse from the last part of Surah Al-Imran until the end, "Indeed, in the creation of the heavens and the earth" (Quran 2:164). Then he stood up and performed ablution with his siwak, then he entered his prayer area and performed two units of prayer that were neither too short nor too long. He said, "I prayed" and then performed the Witr prayer. After completing it, I heard him saying, "O Allah, make light in my sight, make light in my hearing, make light in my tongue, make light in my heart, make light on my right, make light on my left, make light in front of me, make light behind me, make light above me, make light below me, and make the day I meet You a light-filled day. Make the light greater for me."  

الحاكم:٦٢٨٦حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي الْمِنْهَالُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَمَرَنِي الْعَبَّاسُ قَالَ

بِتُّ بِآلِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لَيْلَةً فَانْطَلَقْتُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ حَتَّى لَمْ يَبْقَ فِي الْمَسْجِدِ أَحَدٌ غَيْرُهُ قَالَ ثُمَّ مَرَّ بِي فَقَالَ «مَنْ هَذَا؟» فَقُلْتُ عَبْدُ اللَّهِ قَالَ «فَمَهْ» قُلْتُ أَمَرَنِي أَبِي أَنْ أَبِيتَ بِكُمُ اللَّيْلَةَ قَالَ «فَالْحَقْ» فَلَمَّا دَخَلَ قَالَ «افْرِشُوا لِعَبْدِ اللَّهِ» قَالَ فَأُتِيتُ بِوِسَادَةٍ مِنْ مُسُوحٍ قَالَ وَتَقَدَّمَ إِلَيَّ الْعَبَّاسُ أَنْ لَا تَنَامَنَّ حَتَّى تَحْفَظَ صَلَاتَهُ قَالَ فَقَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَنَامَ حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ قَالَ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى فِرَاشِهِ فَرَفَعَ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ «سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ مِنْ آخِرِ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ حَتَّى خَتَمَهَا {إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ} [البقرة 164] ثُمَّ قَامَ فَبَالَ ثُمَّ اسْتَنَّ بِسِوَاكِهِ ثُمَّ تَوَضَّأَ ثُمَّ دَخَلَ مُصَلَّاهُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَيْسَتَا بِقَصِيرَتَيْنِ وَلَا طَوِيلَتَيْنِ قَالَ فَصَلَّى ثُمَّ أَوْتَرَ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ سَمِعْتُهُ يَقُولُ «اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي بَصَرِي نُورًا وَاجْعَلْ فِي سَمْعِي نُورًا وَاجْعَلْ فِي لِسَانِي نُورًا وَاجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا وَاجْعَلْ عَنْ يَمِينِي نُورًا وَاجْعَلْ عَنْ شِمَالِي نُورًا وَاجْعَلْ أَمَامِي نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ خَلْفِي نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ فَوْقِي نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ أَسْفَلَ مِنِّي نُورًا وَاجْعَلْ لِي يَوْمَ لِقَائِكَ نُورًا وَأَعْظِمْ لِي نُورًا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم