Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:9350a
Translation not available.
السيوطي:٩٣٥٠a

"إِيَّاكُمْ وَالحَسَدَ فَإِنَّ الحَسَد يَأكُلُ الحَسَنَاتِ كَمَا تَأكُلُ النَّارُ الحَطَبَ ".

[د] أبو داود عن أبى هريرة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Bazzār, Suyūṭī
abudawud:4903ʿUthmān b. Ṣāliḥ al-Baghdādī > Abū ʿĀmir / ʿAbd al-Malik b. ʿAmr > Sulaymān b. Bilāl > Ibrāhīm b. Abū Asīd from his father > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: Avoid envy, for envy devours good deeds just as fire devours fuel or (he said) "grass."

أبو داود:٤٩٠٣حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ صَالِحٍ الْبَغْدَادِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ يَعْنِي عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ عَمْرٍو حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي أَسِيدٍ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِيَّاكُمْ وَالْحَسَدَ فَإِنَّ الْحَسَدَ يَأْكُلُ الْحَسَنَاتِ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ أَوْ قَالَ الْعُشْبَ

bazzar:7773
Translation not available.
البزّار:٧٧٧٣حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا أَبُو عامر قَال حَدَّثنا سُلَيْمان بن بلال عن إبراهيم بن أبي أسيد عَن جَدِّه عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إياكم والحسد فإنه يأكل الحسنات كما تأكل النار الحطب سعيد بن سمعان عَن أبي هُرَيرة