Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:9-28bAbiá Salamah > Ḥaddathaniá Abiá ʿAbd al-Raḥmn b. ʿAwf > Lammā Nzalat
Translation not available.
السيوطي:٩-٢٨ب

"عَنْ أَبِى سَلَمَةَ قَالَ: حَدَّثَنِى أَبِى: عَبْدُ الرَّحْمنِ بْنُ عَوْفٍ قَالَ: لَمَّا نزَلَتْ {لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ} (* *) قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لاَ أُكَلِّمُكَ إلاَّ كأَخِى السِّرَارِ حَتَّى أَلْقَى الله".

هلال الحفار في جزئه

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bazzar, Suyuti

The Status of Those Who Come After Husayn

bazzar:43Al-Fadl ibn Sahl > Ishaq bin Mansur > Husayn bin Umar> Muharriq> Tariq bin Shihab> Abu Bakr

[AI] He said, "When this verse was revealed, {O you who believe! Do not raise your voices above the voice of the Prophet}, I said, 'O Messenger of Allah, by God, I will not speak to you except as I would my brother in secret.' And this hadith is not known narrating from the Prophet ﷺ continuously except from Abu Bakr. May Allah have mercy on him and Husayn bin Umar has narrated hadiths that are not followed up upon. But those who come after Husayn, Muharriq is well-known, and those above him, their status needs no explanation due to its splendor.

البزّار:٤٣حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ نا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ نا حُصَيْنُ بْنُ عُمَرَ عَنْ مُخَارِقٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي بَكْرٍ

قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ { يَا أَيُّهَا الَّذِينُ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ } قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ لَا أُكَلِّمُكَ إِلَّا كَأَخِي السِّرَارِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُتَّصِلًا إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ رَحِمَهُ اللَّهُ وَحُصَيْنُ بْنُ عُمَرَ قَدْ حَدَّثَ بِأَحَادِيثَ لَمْ يُتَابَعْ عَلَيْهَا وَأَمَّا مَنْ فَوْقَ حُصَيْنٍ فَمُخَارِقٌ مَشْهُورٌ وَمَنْ فَوْقَهُ فَيُسْتَغْنَى عَنْ صِفَتِهِمْ لِجَلَالَتِهِمْ

suyuti:1-38bṬārq b. Shhāb > Abá Bkr
Translation not available.
السيوطي:١-٣٨ب

"عن طارق بن شهاب عن أَبى بكر قال: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ: {يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ} قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ! وَاللهِ لاَ أُكَلِّمُكَ إِلا كَأَخِى السِّرَارِ".

الحارث، والبزار وضعفه، [عد] ابن عدى في الكامل [ك] الحاكم في المستدرك وابن مردويه

suyuti:651-296bAbiá Hurayrah
Translation not available.
السيوطي:٦٥١-٢٩٦ب

"عَنْ أَبِى هُرَيْرَة قَالَ: لَمَّا أُنزلَتْ {لَا تَرْفَعُوا أَصْواتَكُمْ فَوْقَ صْوتِ النَّبِيِّ}، قَالَ أَبُو بكر: لَا أَرْفَعُ صَوْتِى إِلا كأَخِى السِّرَارِ".

أبو العباس السراج