"قَالَتْ أمُّ سُلَيْمٍ: يَارَسُولَ الله! الْمَرْأَةُ تَرَى مَا يَرَى الرَّجُلُ فِى الْمَنَامِ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: فَضَحْتِ النِّسَاءَ، قَالَتْ: إِنَّ الله لاَ يَسْتَحْي مِنَ الْحَقِّ، فَقَالَ النَّبِى ﷺ : تَرِبَتْ يَدَاكِ فَمِن أيْنَ يَكُونُ الاشْتِبَاهُ (* *) ".
See similar narrations below:
Collected by Tirmidhī, Nasāʾī, Dārimī, Aḥmad, Bazzār, Ṭabarānī, SuyūṭīUmm Sulaim bint Milhan came to the Prophet and she said: 'O Messenger of Allah! Indeed Allah is not embarrassed of the truth. So is it required of a woman - meaning Ghusl - when she sees in her sleep similar to what a man sees?' He replied: 'Yes. When she finds water (wetness), then she is perform Ghusl.'" Umm Salamah said: "I said to her: 'O Umm SuIaim! You have disgraced the women!'"
جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ بِنْتُ مِلْحَانَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ فَهَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ تَعْنِي غُسْلاً إِذَا هِيَ رَأَتْ فِي الْمَنَامِ مِثْلَ مَا يَرَى الرَّجُلُ قَالَ نَعَمْ إِذَا هِيَ رَأَتِ الْمَاءَ فَلْتَغْتَسِلْ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ قُلْتُ لَهَا فَضَحْتِ النِّسَاءَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ
"O Messenger of Allah! Allah is not shy to tell the truth. Inform me: if a women sees in a dream what men see should she perform Ghusl from that?" The Messenger of Allah ﷺ said to her: "Yes." 'Aishah said: "I expressed my displeasure and said: 'Does a woman see that?' The Messenger of Allah ﷺ turned to me and said: 'May your right hand be covered with dust! How else would (her child) resemble her?'"
أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ كَلَّمَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَعَائِشَةُ جَالِسَةٌ فَقَالَتْ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ أَرَأَيْتَ الْمَرْأَةَ تَرَى فِي النَّوْمِ مَا يَرَى الرَّجُلُ أَفَتَغْتَسِلُ مِنْ ذَلِكَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ نَعَمْ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ لَهَا أُفٍّ لَكِ أَوَتَرَى الْمَرْأَةُ ذَلِكِ فَالْتَفَتَ إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ تَرِبَتْ يَمِينُكِ فَمِنْ أَيْنَ يَكُونُ الشَّبَهُ
"O Messenger of Allah! Allah is not shy to tell the truth. Inform me: if a women sees in a dream what men see should she perform Ghusl from that?" The Messenger of Allah ﷺ said to her: "Yes." 'Aishah said: "I expressed my displeasure and said: 'Does a woman see that?' The Messenger of Allah ﷺ turned to me and said: 'May your right hand be covered with dust! How else would (her child) resemble her?'" (Using translation from Nasāʾī 196)
عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ أُمَّ بَنِي أَبِي طَلْحَةَ دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهَ إِنَّ اللَّهِ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ أَرَأَيْتَ الْمَرْأَةَ تَرَى فِي النَّوْمِ مَا يَرَى الرَّجُلُ أَتَغْتَسِلُ؟ قَالَ «نَعَمْ» فَقَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ أُفٍّ لَكِ أَتَرَى الْمَرْأَةُ ذَلِكَ؟ فَالْتَفَتَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «تَرِبَتْ يَمِينُكِ فَمِنْ أَيْنَ يَكُونُ الشَّبَهُ»
[AI] I entered upon the Messenger of Allah ﷺ in the house of Umm Salamah, and she said, "O Messenger of Allah, do you think that women see in their dreams what men see?" Umm Salamah said, "By Allah, I revealed the matter to women," and she said, "Indeed, Allah ﷻ is not shy of the truth." The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever sees that of you, let her perform Ghusl."
دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَكَ الْمَرْأَةَ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ؟ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ فَضَحْتِ النِّسَاءَ قَالَتْ إِنَّ اللهَ ﷻ لَا يَسْتَحِي مِنَ الْحَقِّ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ رَأَىذَلِكَ مِنْكُنَّ فَلْتَغْتَسِلْ
قالت جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إن الله لا يستحي من الحق الْمَرْأَةِ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ أتغتسل؟ قال نعم
[AI] A woman entered upon the Messenger of Allah ﷺ while he was in the house of Umm Salamah. She said, "O Messenger of Allah, what do you think about a woman who sees in her dream what a man sees?" Umm Salamah interjected, saying, "Shame on you! You have exposed women!" The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, Allah is not shy of the truth." Then the Messenger of Allah ﷺ said, "If any of you sees such a dream, she should perform Ghusl (a ritual bath)."
دَخَلَتِ امْرَأَةٌ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ الْمَرْأَةَ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ تَبًّا لَكِ فَضَحْتِ النِّسَاءَ قَالَتْ إِنَّ اللهَ لَا يَسْتَحِي مِنَ الْحَقِّ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ رَأَى ذَلِكَ مِنْكُنَّ فَلْتَغْتَسِلْ»
"جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ إلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَسَأَلَتْهُ عَنِ الْمَرأَةِ تَرى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ؟ قَال: إِذَا رَأَتِ المَاءَ فَلْتَغْتَسِلْ، فَقُلْتُ لَهَا: فَضَحْتِ النِّسَاءَ، وَهَلْ تَحْتَلِمُ المَرْأَةُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : تَرِبَتْ يَمِينُكِ، فَبِم يُشْبِهُهَا وَلَدُهَا إِذَنْ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.