Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:718-2bIbn Abiá Mulykah > Asmāʾ Āb.ah Abiá Bkr > Yā Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧١٨-٢b

"عَنْ ابن أَبِى مُليكَة: أَنَّ أَسْمَاءَ ابْنَةَ أَبِى بكْرٍ قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! مالِى شَىْءٌ إلَّا ما يدخل عَلَى الزُّبَيْر، أَفَأنفِق مِنْهُ؟ فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ : أَنْفِقَى وَلَا (توُكِى فيوكى) عَلَيْكِ".  

[عب] عبد الرازق

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:20711Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > Ibn Abū Mulaykah > Asmāʾ b. Abū Bakr

[Machine] "O Messenger of Allah, I have nothing except what Zubayr brings to me. Should I spend from it?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "Spend and do not measure, so that it may be measured for you."  

الطبراني:٢٠٧١١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ أَنَّ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

يَا رَسُولَ اللهِ مَا لِي شَيْءٌ إِلَّا مَا أَدْخَلَ عَلَيَّ الزُّبَيْرُ أَفَأُنْفِقُ مِنْهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَنْفِقِي وَلَا تُوكِي فَيُوكَى عَلَيْكِ»