Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:6535a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٥٣٥a

"إِنَّ رأسَ الدَّجالِ من وَرَائِه حُبُك حُبُكٌ، وإِنه سيقولُ: أَنا

رَبُّكُم؛ فمن قال: أَنت ربِّى افْتُنِنَ، ومن قال: كذبت! ! ربِّى اللَّهُ عليه توكلت، وإِليه أُنِيبُ، فَلَا يَضُرُّه".  

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن هشام بن عامر

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, Suyūṭī
ahmad:16260ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > Abū Qilābah > Hishām b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the head of the Dajjal (Antichrist) is behind him, it is written on his forehead: 'Kafir' (disbeliever), and whoever says, 'You are my Lord,' has been tempted, and whoever says, 'You lied, my Lord is Allah,' he will be safe and nothing will harm him, or he said 'no temptation for him'."  

أحمد:١٦٢٦٠حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ رَأْسَ الدَّجَّالِ مِنْ وَرَائِهِ حُبُكٌ حُبُكٌ فَمَنْ قَالَ أَنْتَ رَبِّي افْتُتِنَ وَمَنْ قَالَ كَذَبْتَ رَبِّي اللهُ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ فَلَا يَضُرُّهُ أَوْ قَالَ فَلَا فِتْنَةَ عَلَيْهِ  

ahmad:23487Ismāʿīl > Ayyūb > Abū Qilābah

[Machine] Narrated by a man from the companions of the Prophet ﷺ, from the Prophet ﷺ, who said: "Verily, among those who will come after you, or from those who will follow you, there will be a liar who misleads (people). And indeed, behind him, his falsehood will be believed as truth. And he will say, 'I am your lord.' So whoever says, 'You have lied, you are not our lord, but Allah is our Lord, and upon Him we rely, and to Him we turn.' And we seek refuge in Allah from you.' There is no way for him (the liar) to harm them."  

أحمد:٢٣٤٨٧حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ

عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ مِنْ بَعْدِكُمْ أَوْ إِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ الْكَذَّابَ الْمُضِلَّ وَإِنَّ رَأْسَهُ مِنْ وَرَائِهِ حُبُكٌ حُبُكٌ وَإِنَّهُ سَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ فَمَنْ قَالَ كَذَبْتَ لَسْتَ رَبَّنَا وَلَكِنَّ اللهَ رَبُّنَا وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْهِ أَنَبْنَا وَنَعُوذُ بِاللهِ مِنْكَ فَلَا سَبِيلَ لَهُ عَلَيْهِ  

hakim:8551Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣanʿānī Bimakkah Ḥarasahā Allāh Taʿālá > Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > Abū Qilābah > Hishām b. ʿĀmir al-Anṣārī > Qāl Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, the head of the Dajjal (Antichrist) has the letters "kuhbu kuhbu" written on it and he will claim, 'I am your Lord.' So whoever says, 'You are my Lord,' he will be put to trial, and whoever says, 'You lied, my Lord is Allah,' and relies upon Him, and turns to Him in repentance, he will not be harmed."  

الحاكم:٨٥٥١أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ حَرَسَهَا اللَّهُ تَعَالَى ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ رَأْسَ الدَّجَّالِ مِنْ وَرَائِهِ حُبُكٌ حُبُكٌ وَإِنَّهُ سَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ فَمَنْ قَالَ أَنْتَ رَبِّي افْتُتِنَ وَمَنْ قَالَ كَذَبْتَ رَبِّيَ اللَّهُ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ فَلَا يَضُرَّهُ أَوْ قَالَ فَلَا فِتْنَةَ عَلَيْهِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
tabarani:18750Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > Abū Qilābah > Hishām b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the Antichrist's head is hidden behind him, and there will be confusion and doubt when he claims, 'I am your Lord.' So whoever says, 'You are my Lord,' will be tested, and whoever says, 'You have lied, my Lord is Allah,' will be safe and will have placed his trust in Allah. And to Him I turn in repentance, so he will not be harmed, or, as he said, 'He will not be tested.'  

الطبراني:١٨٧٥٠حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ رَأْسَ الدَّجَّالِ مِنْ وَرَائِهِ حُبُكٌ وَإِنَّهُ سَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ فَمَنْ قَالَ أَنْتَ رَبِّي افْتُتِنَ وَمَنْ قَالَ كَذَبْتَ رَبِّي اللهُ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ فَلَا يَضُرَّهُ أَوْ قَالَ فَلَا فِتْنَةَ عَلَيْهِ  

suyuti:7231a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٢٣١a

"إِنَّ من بعدِكم الكذَّابَ المُضِلَّ وإِن رأسَه حُبُك حُبُك، وإِنه سيقولُ: أَنا ربُّكم، فمن قال: كذبتَ، لست ربنَّا، ولكن اللَّه ربُّنا، عليه توكلنا، وإِليه أَنَبْنَا، ونعوذُ باللَّه منك، فلا سبيلَ له عليه".  

[حم] أحمد والخطيب عن رجل من الصحابة