Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:589a
Translation not available.
السيوطي:٥٨٩أ

"أحبُّ الأعمالِ إلى اللهِ - بعد الفرائضِ -: إدخالُ السرورِ على المسلمِ".

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:2731Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿUbādah al-Wāsiṭī > Yaʿqūb b. Muḥammad > Jahm b. ʿUthmān > ʿAbdullāh b. Ḥasan b. Ḥasan from his father from his grandfather

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, one of the causes for forgiveness is to bring happiness to your Muslim brother."

الطبراني:٢٧٣١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا جَهْمُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَسَنِ بْنِ حَسَنٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ مِنْ مُوجِبَاتِ الْمَغْفِرَةِ إِدْخَالَ السُّرُورِ عَلَى أَخِيكَ الْمُسْلِمِ»

tabarani:11079Muḥammad b. al-Faraḥ al-Aṣbahānī > Ismāʿīl b. ʿAmr al-Bajalī > Sharīk > Layth > Mujāhid > Ibn ʿAbbās

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, the most beloved deeds to Allah after the obligatory acts are bringing happiness to a Muslim."

الطبراني:١١٠٧٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَحِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَمْرٍو الْبَجَلِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ لَيْثٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ أَحَبَّ الْأَعْمَالِ إِلَى اللهِ بَعْدَ الْفَرَائِضِ إِدْخَالُ السُّرُورِ عَلَى الْمُسْلِمِ»