Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:574-2bAtawaḍḍaʾ Fiá al-Nuḥās > Ātiá Ahliá Fiá Ghurrah al-Hilāl And ʾN Āntahyt from Snatiá Llṣṣalāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٧٤-٢b

"نُهِيتُ أَنْ أَتَوَضَّأ فِى النُّحَاسِ وَأَنْ آتِى أَهْلِى فِى غُرَّةِ الْهِلَالِ، وَإنِ انْتَهيْتُ مِنْ سنَتِى للصَّلاةِ أَنْ أَسْتَاكَ".  

[عب]

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:16923al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Abū Kurayb > ʿUthmān b. ʿAbd al-Raḥman > ʿUbaydah b. Ḥassān > ʿAṭāʾ > Muʿāwiyah

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ ordered me not to visit my family when the new moon appears, not to perform ablution with copper utensils, and to rinse my mouth every time I wake up from sleep."  

الطبراني:١٦٩٢٣حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ حَسَّانٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ

«أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ لَا آتِيَ أَهْلِي فِي غُرَّةِ الْهِلَالِ وَأَنْ لَا أَتَوَضَّأَ فِي طُهْرَةِ النَّحَّاسِ وَأَنْ أَسْتَنَّ كُلَّمَا قُمْتُ مِنْ سُنَّتِي»