Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5679a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٦٧٩a

"إِنَّ الصَّدَقَةَ عَلَى ذي الْقَرَابَةِ تُضَاعَفُ مَرَّتينِ في الأَجْرِ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن زينب امرأَة عبد الله

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:21197al-Ḥusayn b. Manṣūr al-Miṣṣīṣī al-Ramānī > Aḥmad b. Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Mūsá b. Aʿyan > Khālid b. Abū Yazīd Abū ʿAbd al-Raḥīm > Zayd b. Abū Unaysah > Mujālid b. Saʿīd > al-Shaʿbī > Masrūq > Zaynab Āmraʾah ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, giving charity to relatives is rewarded twice."  

الطبراني:٢١١٩٧حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمِصِّيصِيُّ الرَّمَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ مُجَالِدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللهِ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الصَّدَقَةَ عَلَى ذِي الْقَرَابَةِ تُضَاعَفُ مَرَّتَيْنِ فِي الْأَجْرِ»  

tabarani:7834Yaḥyá b. Ayyūb > Saʿīd b. Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb > ʿUbaydullāh b. Zaḥr > ʿAlī b. Yazīd > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, giving charity to relatives doubles its reward."  

الطبراني:٧٨٣٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ الصَّدَقَةَ عَلَى ذِي قَرَابَةٍ يُضَعَّفُ أَجْرُهَا مَرَّتَيْنِ»