Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5537a
Translation not available.

  

السيوطي:٥٥٣٧a

"إِنَّ الرَّجُلَ الْمُسْلِمَ لَيَصْنَعُ فِي ثَلانة عِنْدِ مَوْتِه خَيرًا فَيوفِّى الله بذلك زَكَاتَه".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن مسعود

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:10460al-Ḥusayn b. Jaʿfar al-Qattāt al-Kūfī And Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿAwn b. Sallām > ʿAmr b. Shamir > al-Aʿmash > Abū Wāʾil > ʿAbdullāh Rafaʿah

[Machine] "Indeed, a Muslim man should perform acts of goodness in one-third of his wealth at the time of his death, and Allah will fulfill his obligation through that."  

الطبراني:١٠٤٦٠حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَتَّاتُ الْكُوفِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا عَوْنُ بْنُ سَلَّامٍ ثنا عَمْرُو بْنُ شَمِرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ رَفَعَهُ قَالَ

«إِنَّ الرَّجُلَ الْمُسْلِمَ لِيَصْنَعُ فِي ثُلُثِهِ عِنْدَ مَوْتِهِ خَيْرًا فَيُوَفِّي اللهُ بِذَلِكَ زَكَاتَهُ»