Messenger of Allah ﷺ, "Allah will not look, on the Day of Resurrection, at a person who drags his Izar (behind him) out of pride and arrogance. (Using translation from Bukhārī 5788)
"إِنَّ الله لا يَنْظُرُ إِلى مَنْ يَجْرُّ إِزارَهُ بَطَرًا".
Messenger of Allah ﷺ, "Allah will not look, on the Day of Resurrection, at a person who drags his Izar (behind him) out of pride and arrogance. (Using translation from Bukhārī 5788)
"إِنَّ الله لا يَنْظُرُ إِلى مَنْ يَجْرُّ إِزارَهُ بَطَرًا".
Messenger of Allah ﷺ, "Allah will not look, on the Day of Resurrection, at a person who drags his Izar (behind him) out of pride and arrogance.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَى مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا
[Machine] I heard Abu al-Qasim ﷺ saying, "Allah does not look at the one who drags his garment arrogantly."
سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ لَا يَنْظُرُاللهُ إِلَى الَّذِي يَجُرُّ إِزَارَهُ بَطَرًا
[Machine] From the Prophet ﷺ or Abu Al-Qasim ﷺ, it is narrated that whoever drags his garment proudly, then surely Allah ﷻ does not look at him.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَوْ قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ ﷺ مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا فَإِنَّ اللهَ ﷻ لَا يَنْظُرُ إِلَيْهِ
[Machine] I heard Abu Al-Qasim, ﷺ , saying, "Allah ﷻ does not look at the one who drags his garment arrogantly."
سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ لَا يَنْظُرُ اللهُ ﷻ إِلَى الَّذِي يَجُرُّ إِزَارَهُ بَطَرًا
He who trailed his garment out of pride, Allah would not look toward him on the Day of Resurrection. (Using translation from Muslim 2085e)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا لَمْ يَنْظُرِ اللهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
"إِنَّ الله لا ينظر إِلى مسبل إِزاره".
"مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ لَا يُريدُ بِذَلِكَ إلا الْخُيلاءَ ، فَإِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلَيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".
"لَا يَنْظُرُ الله يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَى مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا".