Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5-98bʿĀmir b. Saʿd b. Abiá Waqqāṣ > Mar
Translation not available.

  

السيوطي:٥-٩٨b

"عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِى وَقَّاصٍ قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِأُنَاسٍ يَتَجَاذَوْنَ مِهْرَاسًا فَقَالَ: أَتَحْسَبُونَ الشِّدَّةَ فَى حَمْلِ الْحِجَارةِ، إِنّمَا الشَّدَّةُ فِى أنْ يَمْتَلِئَ أَحَدُكمْ غَيْظًا ثُمَ يَغلِبَهُ".  

ابن النجار

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:320a
Translation not available.

  

السيوطي:٣٢٠a

"أتحسبون الشَّدَّةَ في حمل الحجارةٍ؟ إنما الشدة في أن يمتلئ أحدكم غيظًا، ثم يغلبه".  

ابن أبى الدنيا في ذم الغضب عن عامر بن سعد بن أبى وقاص