Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5-97bBakr b. Fawāris > Um
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥-٩٧b

"عَنْ بَكْرِ بْنِ فَوارِس أَنَّهُمْ ذَكرُوَا ذَا الثُّدَيَّةِ الَّذِى كانَ مَعَ أَصْحَابِ النَّهْرِ، فَقَالَ سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ شَيْطَانُ الرَّدْهَةِ يَحْتَدِرُهُ رَجُلٌ مِنْ بَجِيَلةَ يُقَالُ لَهُ: الأَشْهَبُ - أَوْ ابْنُ الأَشْهَبِ - عَلَامَةٌ في قَوْمٍ ظَلَمَةٍ".  

[ش] ابن أبى شيبة

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:8588al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > al-ʿAlāʾ

[Machine] The Messenger of Allah, peace be upon him, said: "The Shaytan of al-Radha'sah is terrified by a man from Bajilah called al-Ashhab or Son of al-Ashhab. The one who herds horses and herds horses is a sign among oppressive people."  

الحاكم:٨٥٨٨حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا الْحُمَيْدِيُّ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ أَبِي الْعَبَّاسِ وَكَانَ شِيعِيًّا عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَنْ بَكْرِ بْنِ قَرَاوِشٍ سَمِعَ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ شَيْطَانُ الرَّدْهَةِ يَحْتَدِرُهُ رَجُلٌ مِنْ بَجِيلَةَ يُقَالُ لَهُ الْأَشْهَبِ أَوِ ابْنُ الْأَشْهَبِ رَاعِي الْخَيْلِ وَرَاعِي الْخَيْلِ عَلَامَةٌ فِي الْقَوْمِ الظَّلَمَةِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» ما أبعده من الصحة وأنكره