"نَذَرَتْ أُخْتِى أَنْ تَمْشِىَ إِلَى بَيْتِ الله - ﷻ - فَأَمَرَتْنى أَنْ أَسْتَفْتِىَ لَهَا النَّبِىَّ ﷺ فَاسْتَفْتَيْتُ النَّبِىَّ ﷺ فَقَالَ: لتَمْشِى وَلْتَرْكَبْ".
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Nasāʾī, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's KubráMy sister vowed to go on foot to the Kaʿba, and she asked me to take the verdict of the Prophet ﷺ about it. So, I did and the Prophet ﷺ said, "She should walk and also should ride." Narrated Abul-Khair from ʿUqba as above.:
نَذَرَتْ أُخْتِي أَنْ تَمْشِيَ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ وَأَمَرَتْنِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا النَّبِيَّ ﷺ فَاسْتَفْتَيْتُهُ فَقَالَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ قَالَ وَكَانَ أَبُو الْخَيْرِ لاَ يُفَارِقُ عُقْبَةَ
My sister took a vow that she would walk bare foot to the house of Allah (Ka'ba). She asked me to inquire from Messenger of Allah ﷺ about it. I sought his decision and he said: She should walk on foot and ride also.
أَنْ تَمْشِيَ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ حَافِيَةً فَأَمَرَتْنِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَاسْتَفْتَيْتُهُ فَقَالَ لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ
My sister took a vow to walk on foot to the House of Allah (i.e. Ka'bah). She asked me to consult the Prophet ﷺ about her. So I consulted the Prophet ﷺ. He said: Let her walk and ride.
أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَاسْتَفْتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ
[AI] My sister vowed to walk to the House of Allah, and she instructed me to ask the Messenger of Allah ﷺ for a ruling on her behalf. So I asked the Prophet ﷺ for her, and he said: “Let her walk and let her ride.”
نَذَرَتْ أُخْتِي أَنْ تَمْشِيَ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ فَأَمَرَتْنِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَاسْتَفْتَيْتُ لَهَا النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ
[AI] "To walk to the House of Allah, she commanded me to consult the Messenger of Allah, so I consulted the Prophet, and he said, 'Walk and ride.' Abu Al-Khair would never leave Uqbah."
أَنْ تَمْشِيَإِلَى بَيْتِ اللهِ ﷻ فَأَمَرَتْنِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَاسْتَفْتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ قَالَ وَكَانَ أَبُو الْخَيْرِ لَا يُفَارِقُ عُقْبَةَ
[AI] "I asked her for permission, so I asked the Prophet ﷺ and he said, 'Let her walk and let her ride.' And Abu Al-Khair would never leave 'Uqbah."
أنْ أَسْتَفْتِي لَهَا فَاسْتَفْتَيْتُ لَهَا النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ «لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ» وَكَانَ أَبُو الْخَيْرِ لَا يُفَارِقُ عُقْبَةَ
My sister took a vow to walk on foot to the House of Allah (i.e. Ka'bah). She asked me to consult the Prophet ﷺ about her. So I consulted the Prophet ﷺ. He said: Let her walk and ride. (Using translation from Abū Dāʾūd 3299)
أَنْ أَسْتَفْتِيَ لَهَا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَاسْتَفْتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ «لِتَمْشِي وَلْتَرْكَبْ»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.