Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4598a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٥٩٨a

"أَنكِحوا أُمهات الأوْلادِ فإِنِّي أُباهِى بكُم الأُمَمَ يوْمَ القِيامَةِ".  

[حم] أحمد عن ابن عَمرو

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:6598Ḥasan > Ibn Lahīʿah > Ḥuyay b. ʿAbdullāh > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Ḥubulī > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said: 'Marry the mothers of children, for I will boast about you on the Day of Resurrection.'"  

أحمد:٦٥٩٨حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ انْكِحُوا أُمَّهَاتِ الْأَوْلَادِ فَإِنِّي أُبَاهِي بِهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ  

suyuti:12977a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٩٧٧a

"تَنَاكَحُوا تَكْثُرُوا؛ فَإِنِّى أُبَاهِى بكُمُ الأُمَمَ يَوْمَ الْقيَامَةِ".  

ابن مردويه في تفسيره: عن ابن عمر (وذكر البيهقى في المعرفة عن الشافعى أنه بلغه فذكره، وزاد فيه "حتى بالسقط")