Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:422-354bIbn ʿUmar
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٢-٣٥٤b

"عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: كُنَّا نَقُولُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ الله ﷺ : إِذَا ذَهَبَ أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ، اسْتَوَى النَّاسُ، فَيَبْلغ ذَلِكَ رَسُولُ الله ﷺ فَلاَ يُنْكِرُهُ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:13131Aḥmad b. Shuʿayb Abū ʿAbd al-Raḥman al-Nasāʾī > Isḥāq b. Rāhawayh > al-Walīd b. Muslim > Thawr b. Yazīd > al-Zuhrī > Sālim from his father

[Machine] We used to say during the time of the Messenger of Allah ﷺ Abu Bakr, Umar, and Uthman.  

الطبراني:١٣١٣١حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ أنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كُنَّا نَقُولُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ  

suyuti:422-353bIbn ʿUmar
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٢-٣٥٣b

"عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَال: كُنَّا نَقُولُ وَالنَّبِىُّ ﷺ بَيْنَ أَظْهُرِنَا: خَيْرُ النَّاسِ أبُو بَكْر، ثُمَّ عُمَرُ، ثُمَّ عُثْمَانُ، فَيَبْلغ ذَلِكَ النَّبِىَّ ﷺ فَلاَ يُنْكِرُهُ".  

[ع] أبو يعلى [كر] ابن عساكر في تاريخه