"عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: تَدَعُ الْمُسْتَحَاضَةُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ حَيْضِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ ثُمَّ تَتَوَضَّأُ عنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ فَإِنَّما هُوَ عرْقٌ عَائِذٌ، وَقَالَ: لَعبٌ مِنَ الشَّيْطَانِ".
Request/Fix translation
ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ هَذِهِ اللَّفْظَةَ تَفَرَّدَ بِهَا أَبُو حَمْزَةَ وَأَبُو حَنِيفَةَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about the woman experiencing menstrual bleeding. He said, "She should abstain from praying during her menstrual days, then she should take a single complete bath (ghusl), and then perform ablution (wudu) for each prayer."
سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْمُسْتَحَاضَةِ فَقَالَ «تَدَعُ الصَّلَاةَ أَيَّامَهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ غُسْلًا وَاحِدًا ثُمَّ تَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ»
[Machine] The menstruating woman said that she leaves the prayer during her period days, then she takes a bath, then she performs ablution before each prayer.
قَالَتِ الْمُسْتَحَاضَةُ تَدَعُ الصَّلَاةَ أَيَّامَ حَيْضَتِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ ثُمَّ تَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ وُضُوءًا