Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:420-487bIbn ʿAbbās
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٠-٤٨٧b

"عَن ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: جَلَسَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي بَيْتِهِ لَيْسَ عَلَيْهِ إِلا إِزَارٌ فَطَرَحَهُ بَيْنَ رِجْلَيْهِ، وَفَخِذَاهُ خَارِجَتَانِ، فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ يَسْتَأذِنُ عَلَيْهِ فَأَذِنَ لَهُ فَدَخَلَ، ثُمَّ جَاءَ عُمَرُ فَأَذِنَ لَهُ فَدَخَلَ، ثُمَّ جَاءَ عثمَانُ فَأَذِنَ لَهُ، فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَامَ مُسْرعًا حَتَّى دَخَلَ الْبَيْتَ، فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَى عَائِشَةَ، فَلَمَّا خَرَجَ الْقَوْمُ قَالتْ: يَا رَسُولَ اللهِ دَخَلَ عَلَيْكَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَلَمْ تُغيِّرْ حَالَكَ، فَلَمَّا جَاءَ عُثْمَانُ قُمْتَ، فَقَالَ: يَا عَائِشَةُ أَلا نَسْتَحِي مِمَّنْ تَسْتَحِي مِنْهُ الْمَلائِكَةُ، إِنَّ الْمَلائِكَةَ تَسْتَحِي مِنْ عُثْمَانَ".  

ابن جرير

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:11656Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > Yūnus b. Bukayr > al-Naḍr Abū ʿUmar > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ sat in a house that had nothing on it except a single garment, which he spread between his legs and thighs. Abu Bakr sought permission to enter and he granted it to him, so he entered. Then ‘Umar sought permission to enter and he granted it to him, so he entered. Then ‘Uthman sought permission to enter and he granted it to him, so when the Prophet saw him he hastened to stand up, so it upset ‘A’ishah. When the people had gone out, she said: "O Messenger of Allah, Abu Bakr and ‘Umar entered, so you did not change your position, but when ‘Uthman entered you stood up quickly." He said: "O ‘A’ishah, should I not feel shy before one before whom the angels feel shy?"  

الطبراني:١١٦٥٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ النَّضْرِ أَبِي عُمَرَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

جَلَسَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي بَيْتٍ لَيْسَ عَلَيْهِ إِلَّا إِزَارٌ فَطَرَحَهُ بَيْنَ رِجْلَيْهِ وَفَخِذَاهُ خارجتانِ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهِ فَأَذِنَ لَهُ فَدَخَلَ ثُمَّ جَاءَ عُمَرُ فَأَذِنَ لَهُ فَدَخَلَ ثُمَّ جَاءَ عُثْمَانُ فَأَذِنَ لَهُ فَلَمَّا رَآهُ النَّبِيُّ ﷺ قَامَ مُسْرِعًا حَتَّى دَخَلَ الْبَيْتَ فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَى عَائِشَةَ فَلَمَّا خَرَجَ الْقَوْمُ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ دَخَلَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَلَمْ تُغَيِّرْ عَنْ حَالِكَ فَلَمَّا دَخَلَ عُثْمَانُ قُمْتَ فَقَالَ «يَا عَائِشَةُ أَلَا أَسْتَحِي مِمَّنْ تَسْتَحْي مِنْهُ الْمَلَائِكَةُ إِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَسْتَحْي مِنْ عُثْمَانَ»