Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:364-1bSiyābah b. ʿĀṣim al-Sulami > Rasūl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٤-١b

" عَنْ سِيَابَةَ بْنِ عَاصِمٍ السُّلَمِىِّ، أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ قَالَ يَوْمَ حُنَيْنٍ: أَنَا ابْنُ الْعَوَاتِكِ ".  

[ص] سعيد بن منصور وابن منده، والبغوى، وقالا: لا أعلم لسيابة غير هذا الحديث، [كر] ابن عساكر في تاريخه وابن النجار، ورواه بعضهم، فقال: يوم خيبر قال [كر] ابن عساكر في تاريخه وهو غريب، والمحفوظ يوم حنين

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī

سِيَابَةُ بْنُ عَاصِمٍ السُّلَمِيُّ

tabarani:6724al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > ʿAmr b. ʿAwf al-Wāsiṭī > Hushaym > Yaḥyá b. Saʿīd > ʿAmr b. Saʿīd b. al-ʿĀṣ > Siyābah b. ʿĀṣim al-Sulamī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said on the day of Hunayn, "I am the son of Al-Awateek."  

الطبراني:٦٧٢٤حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْفٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا هُشَيْمٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ أنا سِيَابَةُ بْنُ عَاصِمٍ السُّلَمِيُّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ يَوْمَ حُنَيْنٍ «أَنَا ابْنُ الْعَوَاتِكِ»