Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:339a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٣٩a

"أتدرون أىُّ أهلِ الإِيمانِ أفضلُ إِيمانًا؟ قالوا: الملائكة، قال: هم كذلك، ويحق لهم، وما يمنعُهُم وقد أنزلهم الله المنزلة التى أنزلَهُم، بل غيرُهم، قالوا: فمن هم؟ قال: أقوامٌ يأتون من بعدى، فيؤمنون بى ولم يرونى، ويجدون الورق المعلَّق فيعملونَ بما فيه، فهؤلاء أفضل أهل الإِيمان إِيمانًا".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن عمر

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:6993Abū ʿUbaydullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Zāhid > Aḥmad b. Mahdī b. Rustum > Abū ʿĀmir al-ʿAqadī > Muḥammad b. Abū Ḥumayd > Zayd b. Aslam from his father > ʿUmar

[Machine] "I was sitting with the Prophet ﷺ , and the Messenger of Allah ﷺ said, 'Do you know who among the people of faith has the best faith?' They said, 'O Messenger of Allah, is it the angels?' He said, 'They are indeed, and that is fitting for them, as Allah has bestowed upon them a status that He has not given to others.' They said, 'O Messenger of Allah, what about the prophets who were honored by Allah Almighty with prophecy and messengership?' He said, 'They are likewise, and they deserve that. Allah has bestowed upon them a status that He has not given to others.' They said, 'So who are they, O Messenger of Allah?' He said, 'They are people who will come after me, believed in me without seeing me, and they find the pages hanging and they act according to what is written on them. These are the best people in faith.'"  

الحاكم:٦٩٩٣أَخْبَرَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَهْدِيِّ بْنِ رُسْتُمٍ ثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ قَالَ

كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ جَالِسًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَتَدْرُونَ أَيُّ أَهْلِ الْإِيمَانِ أَفْضَلُ إِيمَانًا؟» قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ الْمَلَائِكَةُ؟ قَالَ «هُمْ كَذَلِكَ وَيَحِقُّ ذَلِكَ لَهُمْ وَمَا يَمْنَعُهُمْ وَقَدْ أَنْزَلَهُمُ اللَّهُ الْمَنْزِلَةَ الَّتِي أَنْزَلَهُمْ بِهَا بَلْ غَيْرُهُمْ» قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَالْأَنْبِيَاءُ الَّذِينَ أَكْرَمَهُمُ اللَّهُ تَعَالَى بِالنُّبُوَّةِ وَالرِّسَالَةِ؟ قَالَ «هُمْ كَذَلِكَ وَيَحِقُّ لَهُمْ ذَلِكَ وَمَا يَمْنَعُهُمْ وَقَدْ أَنْزَلَهُمُ اللَّهُ الْمَنْزِلَةَ الَّتِي أَنْزَلَهُمْ بِهَا بَلْ غَيْرُهُمْ» قَالَ قُلْنَا فَمَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «أَقْوَامٌ يَأْتُونَ مِنْ بَعْدِي فِي أَصْلَابِ الرِّجَالِ فَيُؤْمِنُونَ بِي وَلَمْ يَرَوْنِي وَيَجِدُونَ الْوَرَقَ الْمُعَلَّقَ فَيَعْمَلُونَ بِمَا فِيهِ فَهَؤُلَاءِ أَفْضَلُ أَهْلِ الْإِيمَانِ إِيمَانًا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بل محمد بن أبي حميد ضعفوه