Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3076a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٠٧٦a

"اسْتَرقوا لها، فإن بها النَّظرَةَ ".  

[خ] البخاري [م] مسلم عن أم سلمة

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:20198al-Firyābī > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Jabbār al-Khabāʾirī > Muḥammad b. Ḥarb > al-Zubaydī > al-Zuhrī > ʿUrwah > Zaynab > Um Salamah

that the Prophet ﷺ saw in her house a girl whose face had a black spot. He said. "She is under the effect of an evil eye; so treat her with a Ruqya." (Using translation from Bukhārī 5739)  

الطبراني:٢٠١٩٨حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الْخَبَائِرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ زَيْنَبَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى جَارِيَةً فِي وَجْهِهَا سَفْعَةٌ فَقَالَ «اسْتَرْقُوا لَهَا فَإِنَّ بِهَا نَظْرَةٌ»