"يُوشِكُ أَنْ تَعْلَمُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، وَخِيَارَكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ: بِالثَّنَاءِ الْحَسَنِ، وَالثَّنَاءِ السَّىِّءِ، أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّه ﷻ فِى الأَرْضِ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ".
“The Messenger of Allah ﷺ addressed us in Nabawah” or Banawah – he (one of the narrators) said: “Nabawah is near Ta’if” – “And said: ‘Soon you will be able to tell the people of Paradise from the people of Hell.’ They said: ‘How O Messenger of Allah?’ He said: ‘By praise and condemnation. You are Allah’s witnesses over one another.’”
خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالنَّبَا أَوِ النَّبَاوَةِ قَالَ وَالنَّبَاوَةُ مِنَ الطَّائِفِ قَالَ يُوشِكُ أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ قَالُوا بِمَ ذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ بِالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَالثَّنَاءِ السَّيِّئِ أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ
[Machine] I heard the Prophet ﷺ say through prophethood or divine inspiration: "There is doubt regarding a beneficial palm tree from the region of Taif. He said, 'O people, you are about to recognize the people of Paradise from the people of Hell or he said, the best from the worst among you.' Then a man from the people asked, 'By what, O Messenger of Allah?' He said, 'By commendation, whether it is good or bad, and you are witnesses of Allah to one another.'"
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ بِالنَّبَاءَةِ أَوْ بِالنِّبَاوَةِ شَكَّ نَافِعٌ مِنَ الطَّائِفِ وَهُوَ يَقُولُ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ تُوشِكُونَ أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ أَوْ قَالَ خِيَارَكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ النَّاسِ بِمَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ بِالثَّنَاءِ السَّيِّئِ وَالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَأَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللهِ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say through divine inspiration or prophethood, "Nafi' ibn 'Umar from Ta'if had doubts and said, 'O people, you are about to start distinguishing between the people of Paradise and the people of Hell, or he said, between the best of you and the worst of you.' A man from the people asked, 'How, O Messenger of Allah?' He replied, 'By good and bad praising, and you are witnesses of Allah on each other.'"
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ بِالنَّبَاءَةِ أَوِ النَّبَاوَةِ شَكَّ نَافِعُ بْنُ عُمَرَ مِنَ الطَّائِفِ وَهُوَ يَقُولُ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ تُوشِكُونَ أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ أَوْ قَالَ خِيَارُكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ النَّاسِ بِمَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ بِالثَّنَاءِ السَّيِّئِ وَالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَأَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللهِ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying in his sermon, "O people, you will soon come to know the people of Paradise from the people of the Fire, or he said, the best of you from the worst of you." A man from the people asked, "How, O Messenger of Allah?" He replied, "By good and bad praise. You are witnesses for one another."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ يَا أَيُّهَا النَّاسُ تُوشِكُونَ أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ أَوْ قَالَ خِيَارَكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ النَّاسِ بِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «بِالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَالثَّنَاءِ السَّيِّئِ أَنْتُمْ شُهُودٌ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ»
“The Messenger of Allah ﷺ addressed us in Nabawah” or Banawah – he (one of the narrators) said: “Nabawah is near Ta’if” – “And said: ‘Soon you will be able to tell the people of Paradise from the people of Hell.’ They said: ‘How O Messenger of Allah?’ He said: ‘By praise and condemnation. You are Allah’s witnesses over one another.’” (Using translation from Ibn Mājah 4221)
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ بِالنَّبَاةِ أَوْ بِالنَّبَاوَةِ يَقُولُ «يُوشِكُ أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ» أَوْ قَالَ «خِيَارَكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ» قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِمَاذَا؟ قَالَ «بِالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَالثَّنَاءِ السَّيِّئِ أَنْتُمْ شُهَدَاءُ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ»
[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying, "You will soon come to know the people of Paradise from the people of Hell, or he said, the best among you and the worst among you." It was said, "O Messenger of Allah, how can we know that?" He said, "By their good and bad praises (or by praising and blaming each other)."
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ بِالنَّبَاةِ أَوْ قَالَ النَّبَاوَةِ يَقُولُ تُوشِكُوا أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ أَوْ قَالَ خِيَارَكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ قِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ بِمَاذَا؟ قَالَ بِالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَالثَّنَاءِ السَّيِّئِ أَنْتُمْ شُهَدَاءُ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ