Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:27857a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٨٥٧a

"يَخْرُجُ رجُلٌ يُقَالُ له السُّفْيَانِىُّ فِى عُمْقِ دِمَشْق، وَعَامَّةُ من يَتْبَعهُ مِنْ كَلْبٍ، فَيَقْتُلُ حَتى يَبْقرَ بطونَ النِّسَاءِ، ويَقتَل الصِّبيانَ، فَيَجْمَع لهُمْ قَيْس فيَقْتُلهَا حَتَّى لا يُمْنَعَ ذَنَبَ تَلْعَةٍ، ويخْرجُ رجلٌ من أَهْلِ بَيْتِى فِى الحرَّةِ فَيَتْبعُ السُّفيَانِىَّ فَيَبْعَثُ إليه جُنْدًا من جُندِهِ فيهزِمُهُمْ، فيسير إليه السُّفْيَانِىُّ بمن مَعهُ حَتى إذا صَارَ بِبَيْدَاءَ مِنَ الأَرْضِ خُسِفَ بهِمْ فَلَا يَنْجو منهم إلا المُخْبرُ عَنْهُمْ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن أَبى هريرة

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:8586Abū Muḥammad Aḥmad b. ʿAbdullāh al-Muzanī > Zakariyyā b. Yaḥyá al-Sājī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. Abū Samīnah > al-Walīd b. Muslim > al-Awzāʿī > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A man called Al-Sufyani will emerge in the depths of Damascus, and those who follow him will kill until they rip open the bellies of women and kill children. Then, a man from my household will come in the wilderness and reach Al-Sufyani, who will send a group of his troops, but they will be defeated. Al-Sufyani will then continue with those who remain with him until they reach a desert area, where they will be swallowed by the earth. Only a few who informed about them will survive."  

الحاكم:٨٥٨٦حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي سَمِينَةَ ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَخْرُجُ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ السُّفْيَانِيُّ فِي عُمْقِ دِمَشْقَ وَعَامَّةُ مَنْ يَتْبَعُهُ مِنْ كَلْبِ فَيَقْتُلُ حَتَّى يَبْقَرَ بُطُونَ النِّسَاءِ وَيَقْتُلُ الصِّبْيَانَ فَتَجْمَعُ لَهُمْ قَيْسٌ فَيَقْتُلُهَا حَتَّى لَا يُمْنَعُ ذَنَبُ تَلْعَةٍ وَيَخْرُجُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ بَيْتِي فِي الْحَرَّةِ فَيَبْلُغُ السُّفْيَانِيَّ فَيَبْعَثُ إِلَيْهِ جُنْدًا مِنْ جُنْدِهِ فَيَهْزِمُهُمْ فَيَسِيرُ إِلَيْهِ السُّفْيَانِيُّ بِمَنْ مَعَهُ حَتَّى إِذَا صَارَ بِبَيْدَاءَ مِنَ الْأَرْضِ خُسِفَ بِهِمْ فَلَا يَنْجُو مِنْهُمْ إِلَّا الْمُخْبِرُ عَنْهُمْ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم