Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:23414a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٣٤١٤a

"مَنْ هَابَ مِنْكُمُ اللَّيلَ أَنْ يُكَابِدَهُ وَخَافَ العَدُوَّ أَنْ يُجَاهِدَهُ وَضَنَّ بِالمَالِ أَنْ يُنْفِقَهُ فَليُكْثِرْ مِنْ ذِكْرِ الله".  

ابن شاهين في الترغيب في الذكر عن ابن عباس

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:11121Muḥammad b. al-Ḥasan b. Kaysān > ʿAbdullāh b. Rajāʾ > Isrāʾīl > Abū Yaḥyá al-Qattāt > Mujāhid > Ibn ʿAbbās

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever among you is unable to fight the enemy or endure the night, then let them abundantly remember Allah.'"  

الطبراني:١١١٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ كَيْسَانَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِي يَحْيَى الْقَتَّاتِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ عَجَزَ مِنْكُمْ عَنِ الْعَدُوِّ أَنْ يجاهدَهُ وَعَنِ اللَّيْلِ أَنْ يكابدَهُ فَلْيُكْثِرْ ذَكَرَ اللهِ»  

suyuti:22277a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٢٢٧٧a

"مَنْ عَجَزَ مِنْكُمْ عَنِ اللَّيلِ أَنْ يُكَابِدَهُ، وَبَخِلَ بالْمَالِ أَنْ يُنْفِقَهُ، وَجَبُنَ عَن الْعَدوِّ أَنْ يُجَاهِدَهُ، فَلْيُكْثِرْ ذِكْرَ اللهِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان وابن النجار عن ابن عباس