Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:22907a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٩٠٧a

"مَنْ كَانَ يُؤمِنُ بالله وَالْيَوْمِ الآخِرِ فلا يَبْتاعَنَّ ذهبًا بِذهَبٍ إِلا وزْنًا بِوَزْنٍ وَلا تُنكحُ ثيِّبٌ مِنَ السَّبَايَا حَتَّى تَحِيضَ".  

[حم] أحمد والطحاوي عن رُويفع بن ثابت

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:16998Yaʿqūb from my father > Ibn Isḥāq > ʿUbaydullāh b. Abū Jaʿfar al-Miṣrī > Man > Ḥanash al-Ṣanʿānī > Rūwayfiʿ b. Thābit al-Anṣārī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever believes in Allah and the Last Day should not sell gold for gold unless it is by weight, and should not exchange a she-camel for a she-camel unless it is by weight. He should not marry a slave woman unless she is free and has had her menstrual period."  

أحمد:١٦٩٩٨حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ الْمِصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ حَنَشَاً الصَّنْعَانِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ رُوَيْفِعَ بْنَ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَبْتَاعَنَّ ذَهَبًا بِذَهَبٍ إِلَّا وَزْنًا بِوَزْنٍ وَلَا يَنْكِحُ ثَيِّبًا مِنَ السَّبْيِ حَتَّى تَحِيضَ