"مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا أَوْ جَهَّزَ غَازيًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرهِ".
See similar narrations below:
Collected by Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, SuyūṭīThe Prophet said: "Whoever consoles a person with an affliction, then he gets the same reward as him."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ عَزَّى مُصَابًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ
“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘Whoever consoles a person stricken by calamity will have a reward equal to his.’”
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ عَزَّى مُصَابًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever prepares a warrior or supports his family with goodness, then surely he is with us."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ بِخَيْرٍ فَإِنَّهُ مَعَنَا
ذِكْرُ تَفَضُّلِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا بِإِعْطَاءِ الْمُفَطِّرِ مُسْلِمًا مِثْلَ أَجْرِهِ
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "Whoever gives food to a fasting person to break his fast, he will have a reward equal to his, without it detracting in any way from the fasting person's reward."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا كُتِبَ لَهُ مِثْلَ أَجْرِهِ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ شَيْءٌ»
ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ هَذَا التَّحْصِيرَ لِهَذَا الْعَدَدِ الْمَذْكُورِ فِي خَبَرِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ لَمْ يُرِدْ بِهِ النَّفْيَ عَمَّا وَرَاءَهُ
“Whoever equips a warrior in the cause of Allah, he will have a reward like his, without that detracting from the warrior’s reward in the slightest.” (Using translation from Ibn Mājah 2759)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ خَلْفَهُ فِي أَهْلِهِ كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ حَتَّى إِنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الْغَازِي شَيْءٌ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever breaks the fast of a fasting person will have a similar reward to him without diminishing the reward of the fasting person. And whoever prepares a pilgrim or equips a warrior or supports his family, he will have a similar reward to him without diminishing his reward."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أَجْرِهِ شَيْءٌ وَمَنْ جَهَّزَ حَاجًّا أَوْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أَجْرِهِ شَيْءٌ»
“Whoever gives food for a fasting person to break his fast, he will have a reward like theirs, without that detracting from their reward in the slightest.” (Using translation from Ibn Mājah 1746)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا أَوْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ جَهَّزَ حَاجًّا فَإِنْ لَهُ مِثْلَ أُجُورِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ»
“Whoever gives food for a fasting person to break his fast, he will have a reward like theirs, without that detracting from their reward in the slightest.” (Using translation from Ibn Mājah 1746)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا أَطْعَمَهُ وَسَقَاهُ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أَجْرِهِ شَيْءٌ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever breaks the fast of a fasting person, or sponsors a pilgrim, or equips a warrior, or takes care of his family in his absence, will have the same reward as them."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا أَوْ أَحَجَّ رَجُلًا أَوْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever equips a warrior, or pilgrim, or supports his family, or breaks a fasting person's fast, he will have the same reward without diminishing anything from it."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ حَاجًّا أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ أَوفَطَّرَ صَائِمًا كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَهُ ذَلِكَ»
[AI] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "Whoever provides iftar to a fasting person will have a reward like his, without any decrease in the reward of the fasting person. And whoever prepares a warrior or stays behind to take care of his family will have a reward like his, without any decrease in the reward of the warrior."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ فِي أَنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الصَّائِمِ شَيْءٌ وَمَنْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ فِي أَنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الْغَازِي شَيْءٌ»
“Whoever gives food for a fasting person to break his fast, he will have a reward like theirs, without that detracting from their reward in the slightest.” (Using translation from Ibn Mājah 1746)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا أَوْ جَهَّزَ حَاجًّا أَوْ غَازِيًا كَانَ لَهُ مِثْلُ أُجُورِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever provides food for a fasting person will receive the same reward."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever equips a warrior or supports his family with goodness, then he is with us."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ بِخَيْرٍ فَإِنَّهُ مَعَنَا»
The Messenger of Allah said: "Whoever provides the food for a fasting person to break his fast with, then for him is the same reward as his (the fasting person's), without anything being diminished from the reward of the fasting person." (Using translation from Tirmidhī 807)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرُهُ إِنَّهُ لَا يَنْتَقِصُ مِنْ أَجْرِ الصَّائِمِ شَيْءٌ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "Whoever breaks the fast of a fasting person or prepares for a warrior, he will have a similar reward."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا أَوْ جَهَّزَ غَازِيًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ
"مَنْ جَهَّزَ حاجًّا أَوْ جَهَّزَ غَازِيًا أَوْ خَلَفَهُ في أَهْلِهِ أَوْ فَطَّرَ صَائمًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرهِ مِنْ غَير أَنْ يَنْقُصَ مِن أَجْرِهِ شَيئًا".
"مَنْ عَزَّى مُصَابًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ".
"مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرهِ".
"مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا، أَوْ جَهَّزَ حَاجًّا، أَوْ جَهَّزَ غَازِيًا، أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ مِنْ غَيرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أَجْره شَيْءٌ".
"مَنْ فَطَّرَ صَائمًا فَأَطْعَمَهُ وَسَقَاهُ كَانَ لَهُ مثْلُ أَجْرِهِ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.