Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:21812a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٨١٢a

"مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَقَال: أَشْهَدُ أَن لا إِلَهَ إِلا الله، وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيه، وأَبْلِغه (*) دَرَجةَ الوَسِيلَةِ عِنْدَكَ، وَاجْعَلنَا في شَفَاعَتِهِ يومَ القِيَامَةِ وَجَبَت لَه الشَّفَاعَةُ".  

[طب] الطبرانى في الكبير وأَبو الشيخ في الأَذان عن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:12554Muḥammad b. ʿAlī al-Marwazī > Abū al-Dardāʾ ʿAbd al-ʿAzīz b. al-Munīb > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Kaysān from his father > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās > Nabī Allāh ﷺ > Man > al-Nidāʾ > Ashhad > Lā Ilah Illā Allāh And Ḥdah Lā Sharīk Lah

[Machine] That the Prophet of Allah ﷺ said: "Whoever hears the call (to prayer) and says, 'I bear witness that there is no god but Allah, alone, with no partner, and that Muhammad is His servant and Messenger. O Allah, bless him and grant him the rank of intercession with You, and make us among those who are interceded for on the Day of Judgment,' his intercession will be granted."  

الطبراني:١٢٥٥٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَرْوَزِيُّ ثنا أَبُو الدَّرْدَاءِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُنِيبِ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ اللهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ وَبَلِّغْهُ دَرَجَةَ الْوَسِيلَةِ عِنْدَكَ وَاجْعَلْنَا فِي شَفَاعَتِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَجَبَتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ  

suyuti:10347a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٣٤٧a

"التَّحيّاتُ للهِ والصلواتِ الطَّيِّبَاتُ الزَّكِّياتُ لله، السلامُ علينا وعلى عبادِ اللهِ الصالحين، أشَهْدُ أنْ لا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ له وأشْهَد أَنَّ محمدًا عبدُهُ ورسُوله".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أَبي حميد الساعدى