Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:21273a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٢٧٣a

"مَنْ جُرِحَ في جَسَدِهِ جِرَاحَةً فَتَصَدَّق بِهَا، كَفَّرَ عَنْهُ مِنْ ذُنُوبِهِ بِمِثْلِ مَا تَصَدَّقَ بِهِ".  

ابن جرير عن عبادة بن الصامت

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:22701Surayj b. al-Nuʿmān > Hushaym > al-Mughīrah > al-Shaʿbī > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "No man is wounded in his body and then gives charity for it, except that Allah will expiate from him the same amount as what he gave in charity."  

أحمد:٢٢٧٠١حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنِ الْمُغِيرَةِ عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَامِنْ رَجُلٍ يُجْرَحُ فِي جَسَدِهِ جِرَاحَةً فَيَتَصَدَّقُ بِهَا إِلَّا كَفَّرَ اللهُ عَنْهُ مِثْلَ مَا تَصَدَّقَ بِهِ  

ahmad:22792ʿAbdullāh > Shujāʿ b. Makhlad > Hushaym > Mughīrah > al-Shaʿbī > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: "Whoever is injured in his body and then gives charity for it, Allah will compensate him for it with the same amount as he gave in charity."  

أحمد:٢٢٧٩٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ قَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ جُرِحَ فِي جَسَدِهِ جِرَاحَةً فَتَصَدَّقَ بِهَا كَفَّرَ اللهُ عَنْهُ بِمِثْلِ مَا تَصَدَّقَ بِهِ