Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:21248a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٢٤٨a

"مَنْ جَاءَ بِشَهادَةِ أَنْ لَا إِلهَ إلا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ محَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ حُرِّمَ عَلَى النَّارِ".  

مسدد وابن النجار عن أَبي موسى

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:2351Abū Khalīfah al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Ibrāhīm b. Bashhār al-Ramādī > Sufyān > Ismāʿīl b. Abū Khālid And Mujālid > al-Shaʿbī > Jarīr

[Machine] "I have pledged allegiance to the Messenger of Allah ﷺ on the testimony that there is no god but Allah and that Muhammad is His servant and Messenger, and to listen and obey, establish prayer, pay zakat, and advise every Muslim."  

الطبراني:٢٣٥١حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ الرَّمَادِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ وَمُجَالِدٌ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ

«بَايَعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى شَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ»  

suyuti:22523a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٥٢٣a

"مَن قَال: لا إِلهَ إِلا الله وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، أَطَاعَ بِهَا قَلبُهُ، وَذَلَّ بِهَا لِسَانُهُ، وشَهِدَ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ الله، حَرَّمَهُ الله عَلَي النَّارِ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن سعد بن عبادة
suyuti:21896a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٨٩٦a

"مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلهَ إلا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، حَرَّمَ اللهُ عَلَيهِ النَارَ".  

[حم] أحمد [م] مسلم [ت] الترمذي وابن خزيمة، [حب] ابن حبّان عن عبادة بن الصَّامت
suyuti:21905a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٩٠٥a

"مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ مُخْلِصًا، دَخَلَ الْجَنَّةَ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن أَبي الدرداءِ والباوردي، وابن منده عن ابن وايل الجذامى
suyuti:3305a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٣٠٥a

"أشهدُ أن لا إِلهَ إِلَّا الله وحْدَهُ لَا شريكَ له، وَأنَّ محمّدًا عبْدُه وَرَسُولُهُ، لا يلْقاهُ بهما أحَدٌ يوْمَ الْقيَامَةِ إِلَّا دَخَلَ الجنَّةَ عَلَى ما كانَ فيهِ".  

[حم] أحمد [طس] الطبرانى في الأوسط (وفي الكبير أيضًا) عنه وصُحِّح
suyuti:10347a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٣٤٧a

"التَّحيّاتُ للهِ والصلواتِ الطَّيِّبَاتُ الزَّكِّياتُ لله، السلامُ علينا وعلى عبادِ اللهِ الصالحين، أشَهْدُ أنْ لا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ له وأشْهَد أَنَّ محمدًا عبدُهُ ورسُوله".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أَبي حميد الساعدى