Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20553a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٠٥٥٣a

"مَنْ أُشْرِبَ قَلْبُه حُبَّ الدنيا ألتَاطَ منها بثَلاث: شَقَاءٍ لا يَنْفَدُ عناه، وحِرْصٍ لا يَبْلغُ غِنَاه، وأَمل لا يَبْلغُ مُنتَهاهُ، فالدنيا طالبةٌ ومطْلُوبةٌ، فَمَنْ طَلَب الدنيا [طلَبَتْهُ الآخِرةُ حتى يَأْتِيَهُ الموتُ فيأْخُذَهَا، ومَنْ طلبَ الآخرةَ طلبتْهُ الدنيا] حتى يَسْتَوْفِيَ منها رِزْقَهُ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [حل] أبى نعيم في الحلية عن ابن مسعود

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:10328Jabrūn b. ʿĪsá al-Muqriʾ Bimiṣr > Yaḥyá b. Sulaymān al-Ḥafarī al-Muqriʾ > Fuḍayl b. ʿIyāḍ > al-Aʿmash > Ḥabīb b. Abū Thābit > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever drinks the love of this world, three things will follow him: endless misery, insatiable greed, and endless hope. The world is a seeker and a sought-after. Whoever seeks the world, the hereafter will seek him until death comes to him and takes him. And whoever seeks the hereafter, the world will seek him until he receives his provision from it."  

الطبراني:١٠٣٢٨حَدَّثَنَا جَبْرُونَ بْنُ عِيسَى الْمُقْرِئُ بِمِصْرَ ثنا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْحَفَرِيُّ الْمُقْرِئُ ثنا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَشْرَبَ قَلْبَهُ حُبَّ الدُّنْيَا الْتَاطَ مِنْهَا بِثَلَاثٍ شَقَاءٍ لَا يَنْفَدُ عَنَاهُ وَحِرْصٍ لَا يَبْلُغُ غِنَاهُ وَأَمَلٍ لَا يَبْلُغُ مُنْتَهَاهُ فَالدُّنْيَا طَالِبَةٌ وَمَطْلُوبَةٌ فَمَنْ طَلَبَ الدُّنْيَا طَلَبَتْهُ الْآخِرَةُ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمَوْتُ فَيَأْخُذَهُ وَمَنْ طَلَبَ الْآخِرَةَ طَلَبَتْهُ الدُّنْيَا حَتَّى يَسْتَوْفِيَ مِنْهَا رِزْقَهُ  

suyuti:10817a
Translation not available.

  

السيوطي:١٠٨١٧a

"الدُّنْيَا طَالِبَةٌ ومَطلُوبَةٌ، فمن طلَب الدُّنْيا طَلَبتْهُ الآخِرَةُ حَتَّى يَأخُذَ الموتُ برَقبتِه، وَمَنْ طَلَبَ الآخِرَةَ طَلَبتْهُ الدنيا حَتَّى يَسْتَوفِى مِنْهَا رِزْقَه".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن مسعود