Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20149a
Translation not available.
السيوطي:٢٠١٤٩أ

"مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَما أَمَرَهُ اللهُ، فَالصَّلَواتُ الْمَكْتُوباتُ كَفَّاراتٌ لِما بينَهُنَّ".

[ط] الطيالسي [م] مسلم [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة [حب] ابن حبّان عن عثمان

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān
muslim:231b[Chain 1] ʿUbaydullāh b. Muʿādh from my father [Chain 2] Muḥammad b. al-Muthanná And Ibn Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Jāmiʿ b. Shaddād > Ḥumrān b. Abān > Uthmān b. ʿAffān

I heard Humran b. Aban narrate to Abu Burda in this very mosque during the governorship of Bishr that 'Uthman b. Alfan said: The Messenger of Allah ﷺ observed: He who completed ablution as Allah, the Exalted, enjoined upon him, his obligatory prayers would be expiations ˹for his minor sins that he would commit˺ between them.

This hadith is transmitted by Ibn Mu'adh, and in the hadith narrated by Ghundar, the words" during the governorship of Bishr" are omitted and there is no mention of the obligatory prayers.

مسلم:٢٣١بحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالاَ جَمِيعًا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ

سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ يُحَدِّثُ أَبَا بُرْدَةَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ فِي إِمَارَةِ بِشْرٍ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ تَعَالَى فَالصَّلوَاتُ الْمَكْتُوبَاتُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ

هَذَا حَدِيثُ ابْنِ مُعَاذٍ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ غُنْدَرٍ فِي إِمَارَةِ بِشْرٍ وَلاَ ذِكْرُ الْمَكْتُوبَاتِ

nasai:145Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > Jāmiʿ b. Shaddād

"I heard Humran bin Aban tell Abu Burdah in the Masjid that he heard 'Uthman narrating that the Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever performs Wudu' completely as commanded by Allah, the five daily prayers will be an expiation for whatever comes in between them.'"

النسائي:١٤٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ أَخْبَرَ أَبَا بُرْدَةَ فِي الْمَسْجِدِ أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ يُحَدِّثُ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ ﷻ فَالصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ

ibnmajah:459Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Jāmiʿ b. Shaddād Abū Ṣakhrah > Ḥumrān

"I heard Humran telling Abu Burdah in the mosque that he had heard 'Uthman bin 'Affan narrating that the Prophet had said" 'Whoever performs ablution perfectly as Allah has enjoined, then his prescribed prayer will serve as expiation for what is between them."

ابن ماجة:٤٥٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ أَبِي صَخْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ حُمْرَانَ يُحَدِّثُ أَبَا بُرْدَةَ فِي الْمَسْجِدِ أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ فَالصَّلَوَاتُ الْمَكْتُوبَاتُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ

ahmad:406ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Shuʿbah > Jāmiʿ b. Shaddād > Ḥumrān b. Abān Yuḥaddithu > ʿUthmān

The Messenger of Allah ﷺ said: ʿWhoever does wudoo’ as Allah, may he be glorified and exalted, has commanded him, the prescribed prayers will be an expiation for [whatever sins he commits] between them.”

أحمد:٤٠٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ يُحَدِّثُعَنْ عُثْمَانَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللهُ ﷻ فَالصَّلَوَاتُ الْمَكْتُوبَاتُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ

ahmad:473Hāshim > Shuʿbah > Abū Ṣakhrah Jāmiʿ b. Shaddād > Ḥumrān b. Abān

I heard Humran bin Aban tell Abu Burdah in the mosque of Basrah, when I was standing next to him, that he heard ʿUthman bin ʿAffan ؓ narrating from the Prophet ﷺ that he said: ʿWhoever does wudoo’ properly as enjoined by Allah, may He be glorified and exalted, the five prayers will be an expiation for whatever comes in between them.ʿ

أحمد:٤٧٣حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرَةَ جَامِعُ بْنُ شَدَّادٍ قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ يُحَدِّثُ أَبَا بُرْدَةَ فِي مَسْجِدِ الْبَصْرَةِ وَأَنَا قَائِمٌ مَعَهُأَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يُحَدِّثُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللهُ ﷻ فَالصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ

ahmad:503Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Jāmiʿ b. Shaddād > Ḥumrān b. Abān

I heard Humran bin Aban telling Abu Burdah in the mosque that he heard ʿUthman bin ʿAffan ؓ narrate from the Prophet ﷺ that he said: “Whoever does wudoo’ properly as enjoined by Allah, the prescribed prayers will be expiations for whatever comes between them.ʿ

أحمد:٥٠٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ

سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ يُحَدِّثُ أَبَا بُرْدَةَ فِي الْمَسْجِدِ أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللهُ فَالصَّلَوَاتُ الْمَكْتُوبَاتُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ قَوْلَهُ ﷺ «غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ» أَرَادَ بِهِ مِنَ الصَّلَاةِ إِلَى الصَّلَاةِ

ibnhibban:1043ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm > Wahbb. Jarīr > Shuʿbah > Jāmiʿ b. Shaddād > Ḥumrān b. Abān > Abū Burdah > ʿUthmān b. ʿAffān

I heard Humran bin Aban tell Abu Burdah in the mosque of Basrah, when I was standing next to him, that he heard ʿUthman bin ʿAffan ؓ narrating from the Prophet ﷺ that he said: ʿWhoever does wudoo’ properly as enjoined by Allah, may He be glorified and exalted, the five prayers will be an expiation for whatever comes in between them.ʿ (Using translation from Aḥmad 473)

ابن حبّان:١٠٤٣أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ أَنَّهُ سَمِعَ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ يُحَدِّثُ أَبَا بُرْدَةَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا فَالصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ»