Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20055a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٠٥٥a

"مَلْعُونٌ مَنْ ضَارَّ مُؤمِنًا أَوْ مَكَرَ به".  

[ت] الترمذي غريب، [قط] الدارقطنى في السنن في الأَفراد، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَبي بكر

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī
tirmidhi:1941ʿAbd b. Ḥumayd > Zayd b. al-Ḥubāb al-ʿUklī > Abū Salamah al-Kindī > Farqad al-Sabakhī > Murrah b. Sharāḥīl al-Hamdānī / al-Ṭayyib > Abū Bakr al-Ṣiddīq

"Cursed are those who harm a believer, or plot to do so."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Gharīb.
الترمذي:١٩٤١حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ الْعُكْلِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ الْكِنْدِيُّ حَدَّثَنَا فَرْقَدٌ السَّبَخِيُّ عَنْ مُرَّةَ بْنِ شَرَاحِيلَ الْهَمْدَانِيِّ وَهُوَ الطَّيِّبُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَلْعُونٌ مَنْ ضَارَّ مُؤْمِنًا أَوْ مَكَرَ بِهِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ