Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-588bSufyān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٥٨٨b

"عَنْ سُفيانَ قَالَ: كتبَ عُمرُ إِلَى أَبِى موسَى الأشْعَرِىِّ: إِنَّكَ لَنْ تَنالَ عملَ الآخرةِ بشئٍ أفضلَ مِنَ الزُّهدِ في الدُّنْيَا".  

[ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد في الزهد

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd
ahmad-zuhd:647ʿAbdullāh > Bī > Wakīʿ > Sufyān

[Machine] Umar, may Allah have mercy on him, wrote to Abu Musa: "You have not attained any better deed of the Hereafter than asceticism in this worldly life. Beware of the taste and lowliness of character."  

الزهد لأحمد:٦٤٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أبِي حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ

كَتَبَ عُمَرُ رَحِمَهُ اللَّهُ إِلَى أَبِي مُوسَى «إِنَّكَ لَمْ تَنَلْ عَمَلَ الْآخِرَةِ بِشَيْءٍ أَفْضَلَ مِنَ الزُّهْدِ فِي الدُّنْيَا وَإِيَّاكَ وَمَذَاقَ الْأَخْلَاقِ وَدَنَاءَتَهَا»