"عن محمد بن زيد قال: قضى عمر في أَمَةٍ غَزَا مولاها وأمر رجلا ببيعها ثم بَدَا لمولاها فأعتقها وأشهد على ذلك، وقد بيعت الجارية، فَحَسَبُوا فإذا عِتْقُهَا قَبْلَ بَيْعِهَا، فقضى عمرُ: أن يُقْضَى بِعِتْقِهَا وَيُرَدَّ ثَمَنُهَا، وَيُؤْخَذَ صَدَاقُهَا لَمَّا كَانَ قَدْ وَطِئَهَا".
[Machine] Umar spent his life in a nation that he conquered and commanded a man to sell her. Then her owner appeared and he freed her and testified to that. The slave girl had already been sold, so they thought that since she was freed before being sold, Umar decided that she should be freed and the price should be returned and her bride price should be taken, because he had already consummated with her. 11446 He said, "Abu Al-Walid informed us that Al-Hasan bin Sufyan narrated from Hibban from Ibn Al-Mubarak who mentioned something similar and said, "Umar bin Abdul Aziz decided."
قَضَى عُمَرُ فِي أَمَةٍ غَزَا مَوْلَاهَا وَأَمَرَ رَجُلًا بِبَيْعِهَا ثُمَّ بَدَا لِمَوْلَاهَا فَأَعْتَقَهَا وَأَشْهَدَ عَلَى ذَلِكَ وَقَدْ بِيعَتِ الْجَارِيَةُ فَحَسَبُوا فَإِذَا عِتْقُهَا قَبْلَ بَيْعِهَا فَقَضَى عُمَرُ ؓ أَنْ يُقْضَى بِعِتْقِهَا وَيُرَدَّ ثَمَنُهَا وَيُؤْخَذَ صَدَاقُهَا لَمَّا كَانَ قَدْ وَطِئَهَا 11446 قَالَ وَأنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ عَنْ حِبَّانَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ وَقَالَ فِيهِ فَقَضَى عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ؓ