"مَثَلُ الرَّافِلَةِ فِي الزِّينَةِ فِي غَيرِ أَهْلِهَا، كَمَثَلِ ظُلمةِ يَوْمِ الْقِيَامةِ لا نُورَ لَهَا".
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"مَثَلُ الرَّافِلَةِ فِي الزِّينَةِ فِي غَيرِ أَهْلِهَا، كَمَثَلِ ظُلمةِ يَوْمِ الْقِيَامةِ لا نُورَ لَهَا".
Sign in with Google to add or reply to reflections.
“The parable of the woman who walks to impress others in adornments for other than her family, is that of darkness on the Day of Judgment: There is no light for her.”
عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ سَعْدٍ وَكَانَتْ خَادِمًا لِلنَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَثَلُ الرَّافِلَةِ فِي الزِّينَةِ فِي غَيْرِ أَهْلِهَا كَمَثَلِ ظُلْمَةِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لاَ نُورَ لَهَا
“The parable of the woman who walks to impress others in adornments for other than her family, is that of darkness on the Day of Judgment: There is no light for her.” (Using translation from Tirmidhī 1167)
عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ سَعْدٍ وَكَانَتْ خَادِمًا لِلنَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَثَلُ الرَّافِلَةِ فِي الزِّينَةِ فِي غَيْرِ أَهْلِهَا كَمَثَلِ الظُّلْمَةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا نُورَ لَهَا»