"مَا أنَا وَامْرَأَةٌ سَفْعَاءُ الخَدَّين إِذْ أحْنَتْ عَلَى وَلَدِهَا، وَأطَاعَتْ ربَّهَا وَأَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فِي الجَنَّة إلا كهَاتَينِ، وَقَرَنَ بَينَ أصْبَعَيه".
Request/Fix translation
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no woman who has gentle cheeks, is loving towards her child, obeys her Lord, and protects her chastity in Paradise except for these two fingers." And he ﷺ joined his two fingers together.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَا أَنَا وَامْرَأَةٌ سَفْعَاءُ الْخَدَّيْنِ إِذَا أَحْنَتْ عَلَى وَلَدِهَا وَأَطَاعَتْ رَبَّهَا وَأَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فِي الْجَنَّةِ إِلَّا كَهَاتَيْنِ» وَقَرَنَ بَيْنَ إِصْبَعَيْهِ
Request/Fix translation
"عن أبى أمامة، عن رسول الله ﷺ أنه قال: ما أنا وامرأة سفعاء الخدين وسفعاء المعصمين إذا حنت على ولدها، أو أطاعت ربها، وأحصنت فرجها في الجنة إلا كهاتين وفرق بين أصابعه".