"إِذا دَعَا أحَدُكمْ فليعزِمْ المسألَة فِي الدُّعاءِ ولا يَقُلْ: اللَّهُمَّ إِنْ شئتَ فأعْطِني، فإِنَّ اللهَ لا مُسْتَكْرِهَ لهُ ".
(درر: (ولا يقولن)، ورمز له، ق عن أنس وأبي هريرة، وليس فيه قوله (في الدعاء. وقوله في الدعاء ساقط من الصغير).
"إِذا دَعَا أحَدُكمْ فليعزِمْ المسألَة فِي الدُّعاءِ ولا يَقُلْ: اللَّهُمَّ إِنْ شئتَ فأعْطِني، فإِنَّ اللهَ لا مُسْتَكْرِهَ لهُ ".
(درر: (ولا يقولن)، ورمز له، ق عن أنس وأبي هريرة، وليس فيه قوله (في الدعاء. وقوله في الدعاء ساقط من الصغير).
Messenger of Allah ﷺ said, "When anyone of you appeal to Allah for something, he should ask with determination and should not say, 'O Allah, if You wish, give me.', for nobody can force Allah to do something against His Will.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ فَلْيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ وَلاَ يَقُولَنَّ اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ فَأَعْطِنِي فَإِنَّهُ لاَ مُسْتَكْرِهَ لَهُ
Messenger of Allah ﷺ said, "Whenever anyone of you invoke Allah for something, he should be firm in his asking, and he should not say: 'If You wish, give me...' for none can compel Allah to do something against His Will."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا دَعَوْتُمُ اللَّهَ فَاعْزِمُوا فِي الدُّعَاءِ وَلاَ يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ إِنْ شِئْتَ فَأَعْطِنِي فَإِنَّ اللَّهَ لاَ مُسْتَكْرِهَ لَهُ
When one of you makes supplication, he should supplicate with a will and should not say: O Allah, confer upon me if Thou likest, for there is none to coerce Allah.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ فَلْيَعْزِمْ فِي الدُّعَاءِ وَلاَ يَقُلِ اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ فَأَعْطِنِي فَإِنَّ اللَّهَ لاَ مُسْتَكْرِهَ لَهُ
When one of you makes supplication, he should supplicate with a will and should not say: O Allah, confer upon me if Thou likest, for there is none to coerce Allah. (Using translation from Muslim 2678)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ فَلْيَعْزِمْ فِي الدُّعَاءِ وَلَا يَقُلْ اللهُمَّ إِنْ شِئْتَ فَأَعْطِنِي فَإِنَّ اللهَ لَا مُسْتَكْرِهَ لَهُ
Messenger of Allah ﷺ said, "When anyone of you appeal to Allah for something, he should ask with determination and should not say, 'O Allah, if You wish, give me.', for nobody can force Allah to do something against His Will. (Using translation from Bukhārī 6338)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ فَلْيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ وَلَا يَقُلْ أَعْطِنِي إِنْ شِئْتَ فَإِنَّ اللهَ لَا مُسْتَكْرِهَ لَهُ