Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:16303a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٣٠٣a

"قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ أحَبَّ البلَادِ إِلَى الله - ﷻ - مَكَّةُ - فَلَوْلَا أَنَّ قَوْمي أَخْرَجُونى مَا خَرَجْتُ، اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلُوبِنَا مِنْ حُبِّ المَدِينَةِ مِثْلَ مَا جَعَلتَ فِي قُلُوبِنَا مِنْ حُبِّ مَكَّةَ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمر

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:13347Muḥammad b. Aḥmad b. Abū Khaythamah > Wahbb. Yaḥyá b. Zimām > Maymūn b. Zayd > ʿUmar b. Muḥammad from his father > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I know that the most beloved land to Allah is Mecca, and if it were not for my people forcing me out, I would not have left. O Allah, make the love of Medina in our hearts as you have made the love of Mecca in our hearts." And whenever the Messenger of Allah ﷺ approached Medina, his face would be recognized with delight and joy.  

الطبراني:١٣٣٤٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ ثنا وَهْبُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زِمَامٍ ثنا مَيْمُونُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ أَحَبَّ الْبِلَادِ إِلَى اللهِ ﷻ مَكَّةُ وَلَوْلَا أَنَّ قَوْمِي أَخْرَجُونِي مَا خَرَجْتُ اللهُمَّ اجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا مِنْ حُبِّ الْمَدِينَةِ مِثْلَ مَا جَعَلْتَ فِي قُلُوبِنَا مِنْ حُبِّ مَكَّةَ» وَمَا أَشْرَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى الْمَدِينَةِ قَطُّ إِلَّا عُرِفَ فِي وَجْهِهِ الْبِشْرُ وَالْفَرَحُ