Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:1416a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤١٦a

"إذا انفلتتْ دَابَّةُ أحدِكم بأرض فلاةٍ - فْليُنادِ يا عبادَ الله احْبسُوا عَلَيّ، يا عبادَ الله احبسوُا عَلَيّ- فإنَّ لله في الأرضِ حاضِرًا سَيحْبسُه عليكم" .  

[ع] أبو يعلى [طب] الطبرانى في الكبير وابن السنى في عمل اليوم والليلة عن ابن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:10518Ibrāhīm b. Nāʾilah al-Aṣbahānī > al-Ḥasan b. ʿUmar b. Shaqīq > Maʿrūf b. Ḥassān al-Samarqandī > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > ʿAbdullāh b. Buraydah > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "If a creature of yours escapes on a land of plain, then call upon the servants of Allah to detain it on my behalf. Call upon the servants of Allah to detain it on my behalf, for indeed Allah has a present on the Earth, and He will detain it upon you."  

الطبراني:١٠٥١٨حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَائِلَةَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ بْنِ شَقِيقٍ ثنا مَعْرُوفُ بْنُ حَسَّانَ السَّمَرْقَنْدِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا انْفَلَتَتْ دَابَّةُ أَحَدِكُمْ بِأَرْضِ فَلَاةٍ فَلْيُنَادِ يَا عِبَادَ اللهِ احْبِسُوا عَلَيَّ يَا عِبَادَ اللهِ احْبِسُوا عَلَيَّ؛ فَإِنَّ لِلَّهِ فِي الْأَرْضِ حَاضِرًا سَيَحْبِسُهُ عَلَيْكُمْ