Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:14078a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٠٧٨a

"دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِى الْحَجِّ إِلَى يوم الْقِيَامَةِ لَا صَرُوَرةَ، ثُجُّوا الإِبلَ ثجًا، وَعُجُّوا التّكْبِيرَ عجًا".  

البغوى عن ابن أَخ لجُبيرِ بنِ مُطعَمٍ

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:12960ʿAmr b. Abū al-Ṭāhir b. al-Sarḥ al-Miṣrī > Yūsuf b. ʿAdī > ʿAbd al-Raḥīm b. Sulaymān > Ismāʿīl b. Muslim > Maṭar b. Ṭahmān al-Warrāq > Abū Jamrah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Performing Umrah during Hajj is valid until the Day of Judgment."  

الطبراني:١٢٩٦٠حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي الطَّاهِرِ بْنِ السَّرْحِ الْمِصْرِيُّ ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مَطَرِ بْنِ طَهْمَانَ الْوَرَّاقِ عَنْ أَبِي جَمْرَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ»  

suyuti:14077a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٠٧٧a

"دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ في الْحَجِّ إِلَى يَوْم الْقِيَامَةِ".  

[ط] الطيالسي [م] مسلم [د] أبو داود عن جابر، [ز] البزّار في سننه وابن جرير في تهذيبه، [طب] الطبرانى في الكبير عن نافع بن جبير بن مُطعم عن أبيه [د] أبو داود [ت] الترمذي حسن عن بن عباس [حم] أحمد [هـ] ابن ماجة وابن قانع، [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن سراقة بن مالك، [حم] أحمد [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سبرة بن معبد