Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13328a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٣٢٨a

"جَعَلَ جبْريلُ يَدُسُ الطِّينَ فِى فِرعَوْنَ مخافَةَ أَن يقولَ: لا إِله إِلا اللَّه".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن ابن عباس -ؓ ما-

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Suyūṭī
ahmad:2144Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAdī b. Thābit And ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] One of them raised it to the Prophet ﷺ and he said, "Verily, Jibril used to put mud in the mouth of Pharaoh in fear that he might say, 'There is no deity worthy of worship except Allah.'"  

أحمد:٢١٤٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ وَعَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

رَفَعَهُ أَحَدُهُمَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يَدُسُّ فِي فَمِ فِرْعَوْنَ الطِّينَ مَخَافَةَ أَنْ يَقُولَ لَا إِلَهَ إِلا اللهُ  

ahmad:3154Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAdī b. Thābit And ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] One of them raised him to the Prophet ﷺ, saying that Jibril used to put mud in Pharaoh's mouth out of fear that he would say "There is no god but Allah."  

أحمد:٣١٥٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ وَعَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

رَفَعَهُ أَحَدُهُمَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ إنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يَدُسُّ فِي فِي فِرْعَوْنَ الطِّينَ مَخَافَةَ أَنْ يَقُولَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ  

hakim:3303Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī > Saʿīd b. Masʿūd > al-Naḍr b. Shumayl > Shuʿbah > ʿAdī b. Thābit > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās > Rasūl Allāh

[Machine] From the Messenger of Allah ﷺ , he said: "Gabriel put mud into Pharaoh's mouth, out of fear that he might say, 'There is no god but Allah.'"  

الحاكم:٣٣٠٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ أَنْبَأَ شُعْبَةُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ جَعَلَ جِبْرِيلُ يَدُسُّ الطِّينَ فِي فِي فِرْعَوْنَ مَخَافَةَ أَنْ يَقُولَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» إِلَّا أَنَّ أَكْثَرَ أَصْحَابِ شُعْبَةَ أَوْقَفُوهُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ على شرط البخاري ومسلم
suyuti:6475a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٤٧٥a

"إِنَّ جبريلَ جعل يدُسُّ في فَم فرْعوْن الطِّينَ خَشْيةَ أَنْ يقولَ: لا إِلَه إِلا اللَّهُ فَيرْحمهُ اللَّهُ".  

ابن جرير، [ك] الحاكم في المستدرك عن ابن عباس ؓ