Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:1-418b-2ʿAbdullāh b. Salām > al-Nabi ﷺ Nidāʾ / Yashhad > Llā Ilah Illā Allāh > Ashhad
Translation not available.

  

السيوطي:١-٤١٨b-٢

" عَنْ عَبْدِ الله بْنِ سَلَامٍ قَالَ: سَمِعَ النَّبِىُّ ﷺ نِدَاءً وَهُوَ يَشْهَدُ أَن لَّا إِلَهَ إِلَّا الله، فَقَالَ: وَأَنَا أَشْهَدُ أَن لاَّ يَشْهَدَ بِهَا أَحَدٌ إِلَّا بَرِئَ مِنَ النَّارِ".  

أبو الشيخ في الأذان

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:9784ʿAmr b. Manṣūr > Ṣbagh b. Faraj > Ibn Wahb > ʿAmr > Saʿīd b. Abū Hilāl > Yaḥyá b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAwn b. ʿAbdullāh > Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Salām from his father

[Machine] While we were walking with the Messenger of Allah ﷺ, we heard a man in the valley saying, "I bear witness that there is no god but Allah and that Muhammad is the Messenger of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "And I bear witness that no one bears witness to this except he is free from associating partners with Allah."  

الكبرى للنسائي:٩٧٨٤أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا أصْبَغُ بْنُ فَرَجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ أَنَّ يَحْيَى بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

بَيْنَمَا نَحْنُ نَسِيرُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ سَمِعَ رَجُلًا فِي الْوَادِي يَقُولُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «وَأَنَا أَشْهَدُ لَا يَشْهَدُ بِهَا أَحَدٌ إِلَّا بَرِئَ مِنَ الشِّرْكِ»