Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:59:24

He is Allah, the Creator, the Inventor, the Fashioner; to Him belong the best names. Whatever is in the heavens and earth is exalting Him. And He is the Exalted in Might, the Wise.  

He is God, the Creator, the Maker, the Originator from nothing, the Shaper. To Him belong the, ninety nine, Most Beautiful Names, cited in hadīth (al-husnā is the feminine of al-ahsan). All that is in the heavens and the earth glorify Him, and He is the Mighty, the Wise — already explained at the beginning of this ˹sūra˺. Medinese, consisting of 13 verses.
القرآن:٥٩:٢٤

هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ  

{هو الله الخالق البارىء} المنشىء من العدم {المصور له الأسماء الحسنى} التسعة والتسعون الوارد بها الحديث، والحسنى مؤنث الأحسن {يسبح له ما في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم} تقدم أولها.

See similar narrations below:

Collected by Qurʾān
quran:57:1In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

Whatever is in the heavens and earth exalts Allah, and He is the Exalted in Might, the Wise.  

All that is in the heavens and the earth glorifies God, that is to say, all things exalt Him as being transcendent (thus, the lām ˹of li’Llāhi˺ is extra; mā, ‘˹all˺ that’, is used instead of min, ‘˹all˺ who’, in order to indicate what is the predominant ˹sc. non-rational beings˺); and He is the Mighty, in His kingdom, the Wise, in His actions.
القرآن:٥٧:١بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ  

{سبَّح لله ما في السماوات والأرض} أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر {وهو العزيز} في ملكه {الحكيم} في صنعه.