Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:42:43

And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters ˹requiring˺ determination.  

But verily he who is patient, and defend himself ˹by retaliating˺, and forgives, excuses ˹the wrong done to him˺ — surely that, patience and excusing, is ˹true˺ constancy in ˹such˺ affairs, that is to say, it is one of those ˹courses of action˺ for which one must have firm resolve, meaning those which are required ˹of the believer˺ by ˹God’s˺ Law.
القرآن:٤٢:٤٣

وَلَمَنْ صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ  

{ولمن صبر} فلم ينتصر {وغفر} تجاوز {إن ذلك} الصبر والتجاوز {لمن عزم الأمور} أي معزوماتها، بمعنى المطلوبات شرعاً.