Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:29:48

And you did not recite before it any scripture, nor did you inscribe one with your right hand. Otherwise the falsifiers would have had ˹cause for˺ doubt.  

And you did not use to recite before this, namely, ˹before˺ the Qur’ān, any ˹other˺ Book, nor did you write it with your right hand, for, had you been reciting ˹something˺ and writing, then those who follow falsehood, the Jews, would have had doubts, about you and would have said, ‘What the Torah states is that he will be unlettered (ummī), unable to read or write’.
القرآن:٢٩:٤٨

وَمَا كُنْتَ تَتْلُو مِنْ قَبْلِهِ مِنْ كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ ۖ إِذًا لَارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ  

{وما كنت تتلوا من قبله} أي القرآن {من كتاب ولا تخطه بيمينك إذا} أي لو كنت قارئا كتابا {لارتاب} شك {المبطلون} اليهود فيك وقالوا الذي في التوراة أنه أمي لا يقرأ ولا يكتب.