Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:29:35

And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.  

And verily We have left of that a clear sign, a manifest one — namely, the remains of its ˹the town’s˺ ruins — for a people who understand, ˹a people who˺ reflect.
القرآن:٢٩:٣٥

وَلَقَدْ تَرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ  

{ولقد تركنا منها آية بينة} ظاهرة هي آثار خرابها {لقوم يعقلون} يتدبرون.