Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:26:10

And ˹mention˺ when your Lord called Moses, ˹saying˺, "Go to the wrongdoing people -  

And, mention, O Muhammad (s), to your people, when your Lord called to Moses, on the night he saw the fire and the bush, ˹saying˺: ‘Go to the wrongdoing folk, as a messenger,
القرآن:٢٦:١٠

وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰ أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ  

{و} اذكر يا محمد لقومك {إذ نادى ربك موسى} ليلة رأى النار والشجرة {أن} أي: بأن {ائت القوم الظالمين} رسولا.