Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:20:59

˹Moses˺ said, "Your appointment is on the day of the festival when the people assemble at mid-morning."  

Said he, Moses, ‘Your tryst shall be the Day of Adornment — a festive day of theirs on which they adorn themselves and ˹the public˺ assemble — and let the people assemble, ˹let˺ the inhabitants of Egypt gather, at forenoon’, the time for this ˹tryst˺, to observe what will transpire.
القرآن:٢٠:٥٩

قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَأَنْ يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى  

{قال} موسى {موعدكم يوم الزينة} يوم عيد لهم يتزينون فيه ويجتمعون {وأن يُحشر الناس} يجمع أهل مصر {ضحى} وقته للنظر فيما يقع.